Comprehend बनाम Figure out
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Comprehend
शीर्ष 3000 (आम)B1verb
Figure out
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Figure out
| Comprehend | Figure out | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //kəmˈprɛhɛnd//🇺🇸 //kəmˈprɛhɛnd// | 🇬🇧 //ˈfɪɡə aʊt//🇺🇸 //ˈfɪɡjər aʊt// |
| अर्थ | किसी बात को अच्छी तरह समझना।To understand something fully. | किसी चीज़ को समझना या हल करना।To understand or solve something. |
| उदाहरण | I cannot fully comprehend the complexities of this theory. | I need to figure out how to fix this computer issue. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 3000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | comprehend fully, struggle to comprehend, easily comprehend, hard to comprehend, fail to comprehend | figure out a solution, figure out a problem, figure out the answer, figure out what to do, figure out how it works |
| विलोम | misunderstand, ignore | ignore, overlook |
| आम गलतियाँ | Confusing 'comprehend' with 'comprehensive', which means complete or thorough., Using 'comprehend' incorrectly with a subject (e.g., saying 'I comprehend' without an object). | Using 'figured out to' instead of 'figured out' + object., Omitting the object when using 'figure out'., Confusing with 'find out', which means to learn about something. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'Comprehend' का प्रयोग अधिक औपचारिक संदर्भों में, अक्सर अकादमिक या साहित्यिक चर्चाओं में किया जाता है। सामान्य बातचीत में, 'understand' अधिक आम है।Use 'comprehend' in more formal contexts, often in academic or literary discussions. In casual conversation, 'understand' is more common. | आम बोलचाल या लेखन में प्रयोग किया जाता है। यह बहुत औपचारिक संदर्भों में उपयुक्त नहीं हो सकता है।Used in casual conversation or writing. It may not be appropriate in highly formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Comprehend बनाम Figure out
Comprehend और Figure out में क्या अंतर है?
Comprehend: To understand something fully. Figure out: To understand or solve something.
कौन-सा अधिक आम है: Comprehend और Figure out?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Figure out सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Comprehend: I cannot fully comprehend the complexities of this theory. Figure out: I need to figure out how to fix this computer issue.
क्या मैं Comprehend और Figure out को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Comprehend और Figure out आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।