Comprehend vs Figure out

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Comprehend

Top 3000 (común)B1verb

Figure out

Top 2000 (común)
Más común: Figure out
 ComprehendFigure out
Pronunciación🇬🇧 //kəmˈprɛhɛnd//🇺🇸 //kəmˈprɛhɛnd//🇬🇧 //ˈfɪɡə aʊt//🇺🇸 //ˈfɪɡjər aʊt//
SignificadoEntender algo completamente.To understand something fully.Entender o resolver algo.To understand or solve something.
EjemploI cannot fully comprehend the complexities of this theory.I need to figure out how to fix this computer issue.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 3000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRB1-
Categoría gramaticalverb
Colocacionescomprehend fully, struggle to comprehend, easily comprehend, hard to comprehend, fail to comprehendfigure out a solution, figure out a problem, figure out the answer, figure out what to do, figure out how it works
Antónimosmisunderstand, ignoreignore, overlook
Errores comunesConfusing 'comprehend' with 'comprehensive', which means complete or thorough., Using 'comprehend' incorrectly with a subject (e.g., saying 'I comprehend' without an object).Using 'figured out to' instead of 'figured out' + object., Omitting the object when using 'figure out'., Confusing with 'find out', which means to learn about something.
Notas de usoUsa 'comprender' en contextos más formales, a menudo en discusiones académicas o literarias. En conversaciones informales, 'entender' es más común.Use 'comprehend' in more formal contexts, often in academic or literary discussions. In casual conversation, 'understand' is more common.Se usa en conversaciones o escritos informales. Puede no ser apropiado en contextos muy formales.Used in casual conversation or writing. It may not be appropriate in highly formal contexts.

Míralo en clips reales

Figure out

Preguntas frecuentes: Comprehend vs Figure out

¿Cuál es la diferencia entre Comprehend y Figure out?

Comprehend: To understand something fully. Figure out: To understand or solve something.

¿Cuál es más común: Comprehend y Figure out?

Figure out es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Comprehend: I cannot fully comprehend the complexities of this theory. Figure out: I need to figure out how to fix this computer issue.

¿Puedo usar Comprehend y Figure out indistintamente?

No siempre. Comprehend y Figure out están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas