Comprehend बनाम Grasp बनाम Understand

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Comprehend

शीर्ष 3000 (आम)B1verb

Grasp

शीर्ष 2000 (आम)C1verb

Understand

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
सबसे आम: Understand
 ComprehendGraspUnderstand
उच्चारण🇬🇧 //kəmˈprɛhɛnd//🇺🇸 //kəmˈprɛhɛnd//🇬🇧 /["/ɡrɑːsp/","/ɡrɑːsps/","/ɡrɑːspt/","/ˈɡrɑːspɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɡræsp/","/ɡræsps/","/ɡræspt/","/ˈɡræspɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˌʌndəˈstænd/","/ˌʌndəˈstændz/","/ˌʌndəˈstʊd/","/ˌʌndəˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌʌndərˈstænd/","/ˌʌndərˈstændz/","/ˌʌndərˈstʊd/","/ˌʌndərˈstændɪŋ/"]/
अर्थTo understand something fully.To understand something fully.To know what something means or how it works.
उदाहरणI cannot fully comprehend the complexities of this theory.She could not grasp the meaning of the complex poem.I need to understand the instructions clearly.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 3000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरB1C1A1
शब्द-भेदverbverbverb
सहप्रयोगcomprehend fully, struggle to comprehend, easily comprehend, hard to comprehend, fail to comprehendfirmly, tightly, at, by, grasp hold of somebody/​something, fully, not quite, not really, try to, be unable to, fail toclearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood
विलोमmisunderstand, ignoremisunderstand, ignoremisunderstand, confuse, overlook
आम गलतियाँConfusing 'comprehend' with 'comprehensive', which means complete or thorough., Using 'comprehend' incorrectly with a subject (e.g., saying 'I comprehend' without an object).'Grasp' is sometimes confused with 'grab' (to physically hold something)., Learners may forget to use it in its correct form, saying 'grasp the concept' instead of 'grasp concepts'.Confusing 'understand' with 'understands' in the third person., Mixing 'understand' with 'understanding' incorrectly., 'Understood' used incorrectly as a present tense.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'comprehend' in more formal contexts, often in academic or literary discussions. In casual conversation, 'understand' is more common.Use 'grasp' when talking about understanding complex ideas. It's more formal than 'get' but still commonly used in everyday conversations.Use 'understand' when you want to express comprehension of ideas or concepts. It's appropriate in both spoken and written contexts but may come across as slightly formal in casual conversations.

इसे असली क्लिप में देखें

Understand

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Comprehend बनाम Grasp बनाम Understand

Comprehend, Grasp, और Understand में क्या अंतर है?

Comprehend: To understand something fully. Grasp: To understand something fully. Understand: To know what something means or how it works.

कौन-सा अधिक आम है: Comprehend, Grasp, और Understand?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Understand सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Comprehend, Grasp, और Understand?

Grasp सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या Comprehend, Grasp, और Understand एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Comprehend: B1, Grasp: C1, Understand: A1।

Comprehend, Grasp, और Understand किस शब्द-भेद के हैं?

Comprehend: verb, Grasp: verb, Understand: verb.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Comprehend: I cannot fully comprehend the complexities of this theory. Grasp: She could not grasp the meaning of the complex poem. Understand: I need to understand the instructions clearly.

क्या मैं Comprehend, Grasp, और Understand को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Comprehend, Grasp, और Understand आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।