Come back बनाम Get back in there बनाम Return

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Come back

शीर्ष 1000 (बहुत आम)

Get back in there

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)

Return

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
 Come backGet back in thereReturn
उच्चारण🇬🇧 //kʌm bæk//🇺🇸 //kʌm bæk//🇬🇧 //ɡɛt bæk ɪn ðeə//🇺🇸 //ɡɛt bæk ɪn ðɛr//🇬🇧 /["/rɪˈtɜːn/","/rɪˈtɜːnz/","/rɪˈtɜːnd/","/rɪˈtɜːnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈtɜːrn/","/rɪˈtɜːrnz/","/rɪˈtɜːrnd/","/rɪˈtɜːrnɪŋ/"]/
अर्थकहीं दूर जाने के बाद किसी जगह लौटना।To return to a place after being away.पहले जहाँ थे, वहाँ वापस जाना, आमतौर पर निकलने के बाद।To return to a place where you were before, usually after leaving.उधार ली हुई या मिली हुई कोई चीज़ वापस करनाto give something back that you borrowed or received
उदाहरणAfter the vacation, I can't wait to come back home.After a short break, the coach told the players to get back in there and finish the game.Please return the book to the library after you are done reading it.
रजिस्टरतटस्थअनौपचारिकतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तर--A1
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगcome back home, come back again, come back soonget back in line, get back in the game, get back into actionrecently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to
विलोम--borrow, keep, retain
आम गलतियाँConfused with 'go back' - remember that 'come' implies returning to the speaker's location., Using it with an object - 'come back' does not need a direct object.Using 'get back' without 'in there' for a complete thought., Confusing with 'go back' which has a similar meaning but different nuance., Incorrectly using in formal settings where a more neutral phrase is appropriate.Confused with 'returning' as a gerund when it should be a verb., Using 'return' without indicating what is being returned., Mixing up 'return' with 'give back' in formal contexts.
प्रयोग संबंधी नोट'वापस आना' का प्रयोग आम बोलचाल में और किसी को लौटने के लिए कहने में करें। औपचारिक लेखन में इससे बचें।Use 'come back' in casual conversation and when asking someone to return. Avoid in formal writing.आम तौर पर किसी को फिर से किसी स्थिति में प्रवेश करने या उसमें शामिल होने के लिए प्रोत्साहित करते समय अनौपचारिक बातचीत में उपयोग किया जाता है; इसमें प्रेरणा या समर्थन का भाव हो सकता है।Commonly used in casual conversations when encouraging someone to re-enter or re-engage with a situation; can imply motivation or support.चीज़ें वापस करते समय 'return' का प्रयोग करें, जैसे किताबें या उधार लिए पैसे। यह सामान्य है और अक्सर इस्तेमाल होता है। बहुत ही अनौपचारिक बातचीत में इसका प्रयोग करने से बचें जहाँ सरल शब्दों का प्रयोग बेहतर हो सकता है।Use 'return' when giving back items, like books or borrowed money. It's neutral and commonly used. Avoid using it in very casual conversations where simpler words might be better.

इसे असली क्लिप में देखें

Come back
Get back in there
Return

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Come back बनाम Get back in there बनाम Return

Come back, Get back in there, और Return में क्या अंतर है?

Come back: To return to a place after being away. Get back in there: To return to a place where you were before, usually after leaving. Return: to give something back that you borrowed or received

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Come back: After the vacation, I can't wait to come back home. Get back in there: After a short break, the coach told the players to get back in there and finish the game. Return: Please return the book to the library after you are done reading it.

क्या मैं Come back, Get back in there, और Return को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Come back, Get back in there, और Return आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ