Call बनाम Recall
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Call
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
Recall
शीर्ष 2000 (आम)B2verb
सबसे आम: Call
| Call | Recall | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/kɔːl/","/kɔːlz/","/kɔːld/","/ˈkɔːlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kɔːl/","/kɔːlz/","/kɔːld/","/ˈkɔːlɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈkɔːl/","/rɪˈkɔːlz/","/rɪˈkɔːld/","/rɪˈkɔːlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkɔːl/","/rɪˈkɔːlz/","/rɪˈkɔːld/","/rɪˈkɔːlɪŋ/"]/ |
| अर्थ | to shout or say someone's name loudly | To remember something from the past. |
| उदाहरण | I will call you later this evening. | I can easily recall the events of that day. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | A1 | B2 |
| शब्द-भेद | verb | verb |
| सहप्रयोग | commonly, frequently, formerly, by, you could hardly call something…, you would hardly call something…, back, ahead, free, commonly, frequently, formerly, by, you could hardly call something…, you would hardly call something…, softly, loudly, out, for, to, softly, loudly, out, for, to | clearly, distinctly, vividly, seem to, be able to, can, recall how…, recall seeing, reading, hearing, etc. something |
| विलोम | hang up, ignore | forget, overlook |
| आम गलतियाँ | 'Call' is sometimes confused with 'name' (e.g. 'I call him Tom' instead of 'I named him Tom')., 'Call' can be misused as a noun when it should be a verb (e.g. 'I make a call' instead of using 'call' directly). | Used as a noun instead of verb (e.g., 'the recall' instead of 'to recall'), Confused with 'recollect' which has a slightly different nuance, Misused in contexts where 'forget' is more appropriate |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'call' when you want to get someone's attention or talk to them on the phone. Avoid using it in very formal writing. | Used when talking about memory or past experiences. More common in formal or academic contexts. Avoid in casual speech where other words like 'remember' may be preferred. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Call बनाम Recall
Call और Recall में क्या अंतर है?
Call: to shout or say someone's name loudly Recall: To remember something from the past.
कौन-सा अधिक आम है: Call और Recall?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Call सबसे आम है।
क्या Call और Recall एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Call: A1, Recall: B2।
क्या मैं Call और Recall को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Call और Recall आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।