Assure बनाम I promise

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Assure

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2verb

I promise

10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे आम: Assure
 AssureI promise
उच्चारण🇬🇧 /["/əˈʃʊə(r)//əˈʃɔː(r)/","/əˈʃʊəz//əˈʃɔːz/","/əˈʃʊəd//əˈʃɔːd/","/əˈʃʊərɪŋ//əˈʃɔːrɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈʃʊr/","/əˈʃʊrz/","/əˈʃʊrd/","/əˈʃʊrɪŋ/"]/🇬🇧 //aɪ ˈprɒmɪs//🇺🇸 //aɪ ˈprɑːmɪs//
अर्थTo make someone feel sure about somethingI will do what I say.
उदाहरणI assure you that everything will be fine.I promise to help you with your project tomorrow.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तरB2-
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगcan, hasten to, of, let me assure youmake a promise, keep a promise, break a promise
विलोमdoubt, disprove, deny-
आम गलतियाँConfused with 'ensure' which means to make certain something happens., Using it without a direct object; 'I assure that...' is incorrect., Mixing up 'assure' with 'insure' which relates to insurance.Confused with 'I promise you' - which adds emphasis., Using it too casually in serious situations.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'assure' when you want to promise someone that something is true or will happen. It’s often used in more formal situations. Avoid using it in casual conversations where simpler verbs like 'tell' or 'say' might fit better.Used in informal and formal contexts to assure someone of a future action. Avoid in sarcastic tones.

इसे असली क्लिप में देखें

I promise

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Assure बनाम I promise

Assure और I promise में क्या अंतर है?

Assure: To make someone feel sure about something I promise: I will do what I say.

कौन-सा अधिक आम है: Assure और I promise?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Assure सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Assure: I assure you that everything will be fine. I promise: I promise to help you with your project tomorrow.

क्या मैं Assure और I promise को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Assure और I promise आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ