Address बनाम We don't need a sermon

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Address

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1noun

We don't need a sermon

10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे आम: Address
 AddressWe don't need a sermon
उच्चारण🇬🇧 /["/əˈdres/"]/🇺🇸 /["/əˈdres//ˈædres/"]/🇬🇧 //ˈsɜː.mən//🇺🇸 //ˈsɜːr.mən//
अर्थएक खास जगह, अक्सर जहाँ कोई रहता है या किसी व्यवसाय का स्थान।A specific location, often where someone lives or a place of business.A speech giving moral advice, especially in a religious context.
उदाहरणPlease write your home address clearly.After dinner, we decided we don't need a sermon on the importance of family values.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तरA1-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगhome, private, business, give, leave, write, book, at an/​the address, a change of address, name and address, no fixed address, email, Internet, Web, short, commencement, farewell, deliver, give, in an/​the address, address by, address togive a sermon, deliver a sermon, listen to a sermon, preach a sermon, attend a sermon
विलोमignore, disregard-
आम गलतियाँConfused with 'adress' — spelling error., Using 'address' as a verb incorrectly without an object., Assuming 'address' always refers to a location without considering other contexts.Confused with 'sermon' vs 'sermonize' (the act of delivering a sermon)., Omitting 'a' before 'sermon' in phrases., Using it in contexts unrelated to moral or religious discussions.
प्रयोग संबंधी नोटभौतिक स्थान का उल्लेख करते समय या किसी से सीधे बात करने के लिए 'address' का प्रयोग करें। औपचारिक सेटिंग्स में, 'address' भाषणों या लिखित संचारों का उल्लेख कर सकता है। दोस्तों के बीच स्थानों का उल्लेख करते समय आकस्मिक बातचीत में उपयोग करने से बचें।Use 'address' when referring to a physical location or to talk about speaking to someone directly. In formal settings, 'address' can refer to speeches or written communications. Avoid using in casual conversations when referring to locations among friends.Use in casual conversations when suggesting that moral teachings are unnecessary. Avoid formal settings.

इसे असली क्लिप में देखें

Address
We don't need a sermon

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Address बनाम We don't need a sermon

Address और We don't need a sermon में क्या अंतर है?

Address: A specific location, often where someone lives or a place of business. We don't need a sermon: A speech giving moral advice, especially in a religious context.

कौन-सा अधिक आम है: Address और We don't need a sermon?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Address सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Address: Please write your home address clearly. We don't need a sermon: After dinner, we decided we don't need a sermon on the importance of family values.

क्या मैं Address और We don't need a sermon को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Address और We don't need a sermon आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ