What's the matter vs What's the problem
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
What's the matter
Top 2000 (courant)
What's the problem
Top 2000 (courant)
| What's the matter | What's the problem | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //wɒts ðə ˈmætə//🇺🇸 //wɑts ðə ˈmætər// | 🇬🇧 //wɒts ðə ˈprɒbləm//🇺🇸 //wɑts ðə ˈprɑbləm// |
| Sens | Qu'est-ce qui ne va pas ou quel est le problème ?What's wrong or what's the problem? | What is wrong? |
| Exemple | When I saw her crying, I asked, 'What's the matter?' | When he seemed upset, I asked him, 'What's the problem?' |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 2000 (courant) |
| Collocations | What's the problem, What's the issue, What's wrong | ask what's the problem, identify what's the problem, discuss what's the problem |
| Erreurs fréquentes | 'What's the matter' is often confused with 'What's up' which is more casual., Some learners forget to use it only when someone looks upset or unwell., Confused with 'What's wrong?' which is more direct and sometimes impolite. | Using 'what is the problem' in too formal contexts., Confusing with 'what's wrong', which is more emotional. |
| Notes d'usage | Utilisez cette phrase pour demander à quelqu'un quels sont ses problèmes ou son malaise. Convient aux contextes formels et informels, mais à éviter dans des situations très décontractées.Use this phrase to ask someone about their issues or discomfort. Suitable for both formal and informal contexts, but avoid in very casual situations. | Used to ask someone to explain an issue or difficulty. Appropriate in most situations but best with informal contexts. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : What's the matter vs What's the problem
Quelle est la différence entre What's the matter et What's the problem ?
What's the matter: What's wrong or what's the problem? What's the problem: What is wrong?
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
What's the matter: When I saw her crying, I asked, 'What's the matter?' What's the problem: When he seemed upset, I asked him, 'What's the problem?'
Puis-je utiliser What's the matter et What's the problem de façon interchangeable ?
Pas toujours. What's the matter et What's the problem sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.