That's gold to Professor Brand vs Valuable

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

That's gold to Professor Brand

Au-delà de 10 000 (moins courant)

Valuable

Top 1000 (très courant)B1adjective
Le plus courant: Valuable
 That's gold to Professor BrandValuable
Prononciation🇬🇧 //ðæts ɡoʊld tə prəˈfɛsər brænd//🇺🇸 //ðæts ɡoʊld tə prəˈfɛsər brænd//🇬🇧 /["/ˈvæljuəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈvæljuəbl/"]/
SensThis saying means something is very valuable or important.Quelque chose qui vaut cher ou qui est important.Something that is worth a lot or is important.
ExempleWhen she presented her findings, it was clear that this idea was gold to Professor Brand.This painting is very valuable because of its historical significance.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceAu-delà de 10 000 (moins courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFR-B1
Nature grammaticaleadjective
Collocationsconsider it gold, worth its weight in gold, gold standard, goldmine of information, golden opportunitybe, look, become, extremely, fairly, very, be, prove, seem, extremely, fairly, very, as, for, to
Antonymes-worthless, insignificant
Erreurs fréquentesUsing it in a casual context where more informal language is preferred., Confusing 'gold' with 'silver' in similar phrases., Misunderstanding the phrase's meaning as literal instead of metaphorical.Confusing 'valuable' with 'valueless' which means having no worth., Using 'valuable' to describe a person's character instead of skills or possessions., Omitting the noun after 'valuable' when using it in a sentence.
Notes d'usageUse this phrase when you want to emphasize the importance of something. It's often used in discussions of ideas or concepts, especially in academic or serious conversations.Utilise 'précieux' ou 'utile' pour décrire des choses qui ont de la valeur, de l'importance ou de l'utilité. C'est approprié dans les contextes oraux et écrits, par exemple pour décrire des expériences, des conseils ou des objets. Évite de l'utiliser dans des contextes trop informels où des mots plus simples comme 'bon' ou 'utile' pourraient mieux convenir.Use 'valuable' when describing things that have worth, importance, or usefulness. It's appropriate in both spoken and written contexts, such as describing experiences, advice, or objects. Avoid using it in overly casual contexts where simpler words like 'good' or 'helpful' may fit better.

Vois-le dans de vrais extraits

That's gold to Professor Brand
Valuable

Questions fréquentes : That's gold to Professor Brand vs Valuable

Quelle est la différence entre That's gold to Professor Brand et Valuable ?

That's gold to Professor Brand: This saying means something is very valuable or important. Valuable: Something that is worth a lot or is important.

Lequel est le plus courant : That's gold to Professor Brand et Valuable ?

Valuable est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

That's gold to Professor Brand: When she presented her findings, it was clear that this idea was gold to Professor Brand. Valuable: This painting is very valuable because of its historical significance.

Puis-je utiliser That's gold to Professor Brand et Valuable de façon interchangeable ?

Pas toujours. That's gold to Professor Brand et Valuable sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées