Stop vs You can go no further
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Stop
Top 1000 (très courant)A1verb
You can go no further
Top 2000 (courant)
Le plus courant: Stop
| Stop | You can go no further | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/stɒp/","/stɒps/","/stɒpt/","/ˈstɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːp/","/stɑːps/","/stɑːpt/","/ˈstɑːpɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //juː kən ɡoʊ nəʊ ˈfɜːrðər//🇺🇸 //juː kən ɡoʊ noʊ ˈfɜrðər// |
| Sens | Ne plus continuer à bouger ou à faire quelque chose.To not continue moving or doing something. | You cannot continue any more. |
| Exemple | Please stop talking during the movie. | The path is closed; you can go no further today. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | A1 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop | go no further than, can go no further, you can go no further |
| Antonymes | go, continue, proceed | - |
| Erreurs fréquentes | 'Stop' is sometimes used incorrectly as an adjective (e.g., 'a stop sign')., Confusing 'stop' with 'stopping' when referring to future actions., Using 'stop' in the past tense without 'ed' for things that have already finished. | 'Further' confused with 'farther'., Using 'no' incorrectly, e.g., 'not any' instead of 'no'. |
| Notes d'usage | Utilisez 'stop' quand vous voulez que quelqu'un arrête une action. C'est courant dans la conversation de tous les jours, mais c'est moins formel que 'cesser'. Évitez de l'utiliser dans une écriture très formelle.Use 'stop' when you want someone to cease an action. It's common in everyday conversation, but it's less formal than 'cease.' Avoid using it in very formal writing. | Often used to indicate limits in physical spaces or situations. Avoid in casual conversations as it sounds formal. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Stop vs You can go no further
Quelle est la différence entre Stop et You can go no further ?
Stop: To not continue moving or doing something. You can go no further: You cannot continue any more.
Lequel est le plus courant : Stop et You can go no further ?
Stop est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Stop: Please stop talking during the movie. You can go no further: The path is closed; you can go no further today.
Puis-je utiliser Stop et You can go no further de façon interchangeable ?
Pas toujours. Stop et You can go no further sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.