Not very probable vs Rare
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Not very probable
Top 5000 (assez courant)
Rare
Top 2000 (courant)B1adjective
Le plus courant: Rare
| Not very probable | Rare | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //nɒt ˈvɛri ˈprɒbəbl//🇺🇸 //nɑt ˈvɛri ˈprɑbəbəl// | 🇬🇧 /["/reə(r)/"]/🇺🇸 /["/rer/"]/ |
| Sens | something that is unlikely to happen | pas commun ou habituelnot common or usual |
| Exemple | It’s not very probable that they will win the game. | The museum has a collection of rare artifacts from ancient civilizations. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 5000 (assez courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | - | B1 |
| Nature grammaticale | adjective | |
| Collocations | not very likely, not very possible, not very realistic | be, seem, become, extremely, fairly, very, be, seem, become, extremely, fairly, very |
| Antonymes | certain, likely | common, usual, frequent |
| Erreurs fréquentes | Using 'not very possible' instead of 'not very probable', Confusing with 'unlikely' without understanding subtle differences, Using it in overly formal contexts | Confusing 'rare' with 'rarely', which has a different meaning., Using 'rare' to describe frequency instead of quality., Misplacing 'rare' in sentences, leading to unclear meaning. |
| Notes d'usage | Use this phrase in discussions about events that are doubtful. Avoid in formal writing where more precise language may be expected. | Utilisé pour décrire quelque chose qui n'est pas souvent trouvé ou expérimenté. Convient aux contextes parlés et écrits. Évitez de l'utiliser dans des situations très informelles.Used to describe something that is not often found or experienced. Suitable in both spoken and written contexts. Avoid using in very informal situations. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Not very probable vs Rare
Quelle est la différence entre Not very probable et Rare ?
Not very probable: something that is unlikely to happen Rare: not common or usual
Lequel est le plus courant : Not very probable et Rare ?
Rare est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Not very probable: It’s not very probable that they will win the game. Rare: The museum has a collection of rare artifacts from ancient civilizations.
Puis-je utiliser Not very probable et Rare de façon interchangeable ?
Pas toujours. Not very probable et Rare sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.