Loan vs We can always borrow from __

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Loan

Top 1000 (très courant)B2noun

We can always borrow from __

Top 2000 (courant)
Le plus courant: Loan
 LoanWe can always borrow from __
Prononciation🇬🇧 /["/ləʊn/"]/🇺🇸 /["/ləʊn/"]/🇬🇧 //bɔːrəʊ//🇺🇸 //ˈbɔroʊ//
SensDe l'argent que tu empruntes et que tu dois rembourser plus tard.Money that you borrow and have to pay back later.On peut prendre temporairement chez quelqu'un sans payer tout de suite.We can take temporarily from someone without paying immediately.
ExempleShe took out a loan to buy her first house.We can always borrow from the library if we need a book.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRB2-
Nature grammaticalenoun
Collocationslarge, massive, small, apply for, ask for, request, total something, application, agreement, arrangement, on loan (from), loan from, security for a loan, large, massive, small, apply for, ask for, request, total something, application, agreement, arrangement, on loan (from), loan from, security for a loanborrow from a friend, borrow money, borrow a book, borrow an idea
Antonymesrepayment, return-
Erreurs fréquentesMixing up 'loan' and 'lone' which are pronounced differently., Using 'loan' as a noun only; it can also be a verb ('to loan money')., Confusing repayment terms with leasing terms.Confused with 'lend' - 'lend' means to give, while 'borrow' means to take., Using 'borrow' with inappropriate objects, like non-tangible items., Incorrectly using 'borrow' without specifying the source.
Notes d'usageUtilise 'prêt' dans des contextes généraux pour parler d'emprunter de l'argent. Évite dans des documents financiers très formels ; préfère 'avance' ou 'crédit' à la place.Use 'loan' in general contexts when discussing borrowing money. Avoid in very formal financial documents; prefer 'advance' or 'credit' instead.À utiliser dans des contextes formels et informels. Courant dans les discussions sur l'argent, les livres ou les ressources. Éviter de l'utiliser avec des connotations négatives ou dans des contextes très informels.Use in both formal and informal contexts. Common in discussions about money, books, or resources. Avoid using with negative connotations or in very casual settings.

Vois-le dans de vrais extraits

We can always borrow from __

Questions fréquentes : Loan vs We can always borrow from __

Quelle est la différence entre Loan et We can always borrow from __ ?

Loan: Money that you borrow and have to pay back later. We can always borrow from __: We can take temporarily from someone without paying immediately.

Lequel est le plus courant : Loan et We can always borrow from __ ?

Loan est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Loan: She took out a loan to buy her first house. We can always borrow from __: We can always borrow from the library if we need a book.

Puis-je utiliser Loan et We can always borrow from __ de façon interchangeable ?

Pas toujours. Loan et We can always borrow from __ sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées