Law vs Statute
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Law
FormelTop 1000 (très courant)A2noun
Statute
FormelAu-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus courant: Law
| Law | Statute | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/lɔː/"]/🇺🇸 /["/lɔː/"]/ | 🇬🇧 //ˈstætjuːt//🇺🇸 //ˈstætʃuːt// |
| Sens | Rules made by a government to keep order. | A law made by a government. |
| Exemple | The law requires that all drivers have insurance. | The new statute aims to reduce pollution in urban areas. |
| Registre | Formel | Formel |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Au-delà de 10 000 (moins courant) |
| Niveau CEFR | A2 | - |
| Nature grammaticale | noun | |
| Collocations | administrative, case, civil, become, apply, enforce, allow something, authorize something, permit something, court, case, suit, above the law, against the law, beyond the law, as the law stands, law and order, the law of the land, administrative, case, civil, become, apply, enforce, allow something, authorize something, permit something, court, case, suit, above the law, against the law, beyond the law, as the law stands, law and order, the law of the land, administrative, case, civil, become, apply, enforce, allow something, authorize something, permit something, court, case, suit, above the law, against the law, beyond the law, as the law stands, law and order, the law of the land, practise/practice, firm, school | pass a statute, amend a statute, statute law, enact a statute, statute of limitations |
| Antonymes | anarchy, chaos | - |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'lawsuit' — remember 'law' is a set of rules, while 'lawsuit' refers to a legal case., 'Law' vs. 'rule' — 'law' is official, while a 'rule' can be informal or less strict. | Confused with 'statue' - a figure made of stone or metal., Using 'statute' when referring to common laws or regulations instead of written laws., Mispronouncing the word, confusing it with 'statue'. |
| Notes d'usage | Use 'law' in formal contexts when discussing legal matters. Avoid in casual conversations unless relevant to the topic. | Used primarily in legal contexts. Less common in everyday conversation. Appropriate in academic writing and official documentation. |
Questions fréquentes : Law vs Statute
Quelle est la différence entre Law et Statute ?
Law: Rules made by a government to keep order. Statute: A law made by a government.
Lequel est le plus courant : Law et Statute ?
Law est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Law: The law requires that all drivers have insurance. Statute: The new statute aims to reduce pollution in urban areas.
Puis-je utiliser Law et Statute de façon interchangeable ?
Pas toujours. Law et Statute sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.