Improvement vs Remission

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Improvement

Top 1000 (très courant)B1noun

Remission

FormelTop 3000 (courant)
Le plus formel: RemissionLe plus courant: Improvement
 ImprovementRemission
Prononciation🇬🇧 /["/ɪmˈpruːvmənt/"]/🇺🇸 /["/ɪmˈpruːvmənt/"]/🇬🇧 //rɪˈmɪʃ.ən//🇺🇸 //rɪˈmɪʃ.ən//
SensRendre quelque chose meilleur ou devenir meilleur.Making something better or becoming better.Une période où une maladie s'améliore ou disparaît.A period when a disease improves or disappears.
ExempleThere has been a significant improvement in her grades this semester.After months of treatment, she finally achieved remission.
RegistreNeutreFormel
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 3000 (courant)
Niveau CEFRB1-
Nature grammaticalenoun
Collocationsbig, considerable, enormous, be, constitute, reflect, occur, take place, result from something, initiative, plan, programme/​program, improvement in, improvement on, improvement over, an area for improvement, an area of improvement, room for improvement, big, considerable, enormous, be, constitute, reflect, occur, take place, result from something, initiative, plan, programme/​program, improvement in, improvement on, improvement over, an area for improvement, an area of improvement, room for improvementcomplete remission, partial remission, long-term remission, remission of symptoms, enter remission
Antonymesdeterioration, decline-
Erreurs fréquentesConfusing with 'improve' as a noun, Using 'improvement' without specifying what is improving, Misplacing prepositions like 'on' or 'in'Confused with 'remit', which means to send money., Used incorrectly to suggest permanent recovery., Omitting context; needs to be clear if discussing health.
Notes d'usageUtilisé dans des contextes formels et informels, 'amélioration' s'applique souvent aux compétences, aux comportements ou aux processus. Il convient dans les discussions sur la croissance personnelle, les résultats commerciaux et les progrès universitaires.Used in both formal and informal contexts, 'improvement' is often applied to skills, behaviors, or processes. It is appropriate in discussions about personal growth, business outcomes, and academic progress.Principalement utilisé dans des contextes médicaux. À éviter dans les conversations informelles. Reflète une amélioration ou une absence de symptômes.Used mainly in medical contexts. Avoid in casual conversation. Reflects improvement or absence of symptoms.

Vois-le dans de vrais extraits

Improvement
Remission

Questions fréquentes : Improvement vs Remission

Quelle est la différence entre Improvement et Remission ?

Improvement: Making something better or becoming better. Remission: A period when a disease improves or disappears.

Lequel est le plus formel : Improvement et Remission ?

Remission est le plus formel de tous.

Lequel est le plus courant : Improvement et Remission ?

Improvement est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Improvement: There has been a significant improvement in her grades this semester. Remission: After months of treatment, she finally achieved remission.

Puis-je utiliser Improvement et Remission de façon interchangeable ?

Pas toujours. Improvement et Remission sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées