Signification en français
Raccrocher, obsédé par
Sens de Hung up
To end a phone call; to become concerned or troubled about something.
Mettre fin à un appel téléphonique ; se préoccuper ou être troublé par quelque chose.
In simple words: To end a phone call or to be troubled by something.
Terminer un appel ou être préoccupé par quelque chose.
Hung up dans une phrase
- She hung up on him after a heated argument.Elle lui a raccroché au nez après une dispute animée.
- Don't hang up, I have something important to say!Ne raccroche pas, j'ai quelque chose d'important à dire !
- He was hung up on the idea of failure, unable to move forward.Il était obsédé par l'idée de l'échec, incapable d'avancer.
- After she hung up, he felt a wave of relief wash over him.Après qu'elle ait raccroché, il sentit une vague de soulagement l'envahir.
- She often gets hung up on small mistakes, which makes her anxious.Elle se focalise souvent sur les petites erreurs, ce qui la rend anxieuse.
Comment utiliser Hung up
Use 'hung up' when talking about ending a phone call. In informal contexts, it can describe being upset about something.
Utilisez 'raccrocher' pour parler de la fin d'un appel téléphonique. Dans des contextes informels, cela peut décrire le fait d'être contrarié par quelque chose.
Grammar pattern
hang up + object (on someone)
Memory hint
Imagine someone hanging their phone on a hook after a call.
Mots liés
Collocations with Hung up
- hang up the phone
- hung up on someone
- don't hang up
Opposites of Hung up
- pick up
- continue
Common mistakes with Hung up
- Using 'hang up' in past tense incorrectly as 'hanged up'.
- Confusing 'hung up' with 'hold on'.
- Using 'on' when not necessary in speaking.
Hung up appears in
Hung up dans d'autres langues
- Arabicالعربية
أنهى المكالمة، متعلق بـ
إنهاء مكالمة هاتفية أو الانشغال بشيء ما.
- Bengaliবাংলা
ফোন কেটে দেওয়া, আটকে থাকা
ফোন কেটে দেওয়া অথবা কোনো কিছু নিয়ে চিন্তিত হওয়া।
- GermanDeutsch
aufgelegt, sich den Kopf zerbrochen
Ein Telefongespräch beenden oder sich über etwas Sorgen machen.
- SpanishEspañol
Colgar
Terminar una llamada o estar preocupado por algo.
- Persianفارسی
قطع کردن، درگیر شدن
تماس تلفنی را قطع کردن یا درگیر چیزی بودن.
- Hindiहिन्दी
फ़ोन काट देना, किसी बात पर अटका रहना
फ़ोन काट देना या किसी बात से परेशान होना।
- ItalianItaliano
Riattaccare, Essere fissato/a
Terminare una telefonata o essere turbato da qualcosa.
- PortuguesePortuguês
Desligou, Preocupado
Terminar uma chamada telefônica ou ficar incomodado com algo.
- RussianРусский
Повесить трубку, зациклиться
Завершить телефонный разговор или быть обеспокоенным чем-либо.
- Urduاردو
فون کاٹ دینا، کسی بات پر پریشان ہونا
فون کال ختم کرنا یا کسی چیز سے پریشان ہونا۔
- Chinese中文
挂断电话;纠结于某事
挂断电话或者因为某事而烦恼。
More words like Hung up
Les gens recherchent aussi
- Hung up signification
- que veut dire Hung up
- signification de Hung up
- Hung up traduction
- Hung up en français
- définition de Hung up
- comment utiliser Hung up
Questions fréquentes sur Hung up
Que signifie Hung up?
Terminer un appel ou être préoccupé par quelque chose.
Que signifie Hung up en français ?
Terminer un appel ou être préoccupé par quelque chose.
Quelle est la définition de Hung up?
Mettre fin à un appel téléphonique ; se préoccuper ou être troublé par quelque chose.
Comment utiliser Hung up dans une phrase?
She hung up on him after a heated argument.
Peux-tu donner un autre exemple de Hung up?
Don't hang up, I have something important to say!
Quels sont les synonymes de Hung up?
Quelques alternatives courantes : terminate, disconnect, interrupt.
Quel est le contraire de Hung up?
Les sens opposés incluent pick up, continue.
Quels mots vont avec Hung up?
Il s'associe souvent à hang up the phone, hung up on someone, don't hang up.
Quelles sont les erreurs courantes avec Hung up?
Using 'hang up' in past tense incorrectly as 'hanged up'. Confusing 'hung up' with 'hold on'. Using 'on' when not necessary in speaking.
Comment prononce-t-on Hung up?
US: //hʌŋ ʌp//, UK: //hʌŋ ʌp//. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Hung up?
Utilisez 'raccrocher' pour parler de la fin d'un appel téléphonique. Dans des contextes informels, cela peut décrire le fait d'être contrarié par quelque chose.



