Go down vs Lower
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Go down
Top 1000 (très courant)
Lower
Top 1000 (très courant)B2verb
| Go down | Lower | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //ɡəʊ daʊn//🇺🇸 //ɡoʊ daʊn// | 🇬🇧 /["/ˈləʊə(r)/","/ˈləʊəz/","/ˈləʊəd/","/ˈləʊərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈləʊər/","/ˈləʊərz/","/ˈləʊərd/","/ˈləʊərɪŋ/"]/ |
| Sens | Aller plus bas ou tomber.To move to a lower place or position. | faire quelque chose moins haut ou le diminuerto make something less high or to decrease it |
| Exemple | Please go down the stairs to the basement. | The manager decided to lower the prices to attract more customers. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | - | B2 |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | go down the stairs, go down in price, go down with a cold, go down smoothly, go down in history | carefully, gently, gradually, into, onto, to, carefully, gently, gradually, into, onto, to |
| Antonymes | - | raise, increase, elevate |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'go up' - remember 'down' means lower., Using inappropriately for non-physical contexts., Omitting necessary prepositions in phrases. | Confused with 'lowered' when describing past actions., Incorrectly using 'lower' as an adjective instead of a verb., Mistaking 'lower' for 'less' in some contexts. |
| Notes d'usage | On utilise 'descendre' pour parler d'un mouvement vers un niveau inférieur. Ça peut aussi concerner les prix, les émotions ou des informations. À éviter dans des contextes très formels.Use 'go down' when describing movement to a lower level. It can also refer to prices, emotions, or information. Avoid in very formal contexts. | Utilisez 'baisser' lorsque vous faites référence à la réduction physique ou métaphorique de quelque chose. C'est approprié dans la plupart des contextes, mais évitez de l'utiliser dans une écriture trop formelle.Use 'lower' when referring to reducing something physically or metaphorically. It’s appropriate in most contexts, but avoid using it in overly formal writing. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Go down vs Lower
Quelle est la différence entre Go down et Lower ?
Go down: To move to a lower place or position. Lower: to make something less high or to decrease it
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Go down: Please go down the stairs to the basement. Lower: The manager decided to lower the prices to attract more customers.
Puis-je utiliser Go down et Lower de façon interchangeable ?
Pas toujours. Go down et Lower sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.