Extraordinary vs This guy here is really something

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Extraordinary

Top 2000 (courant)B2adjective

This guy here is really something

FamilierTop 3000 (courant)
Le plus formel: ExtraordinaryLe plus courant: Extraordinary
 ExtraordinaryThis guy here is really something
Prononciation🇬🇧 /["/ɪkˈstrɔːdnri/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈstrɔːrdəneri/"]/🇬🇧 //ðɪs ɡaɪ hɪə ɪz ˈrɪli ˈsʌmθɪŋ//🇺🇸 //ðɪs ɡaɪ hɪr ɪz ˈrɪli ˈsʌmθɪŋ//
Senstrès inhabituel ou remarquablevery unusual or remarkableThis person is very special or impressive.
ExempleHer performance was nothing short of extraordinary, captivating the entire audience.This guy here is really something; he just won a national award!
RegistreNeutreFamilier
FréquenceTop 2000 (courant)Top 3000 (courant)
Niveau CEFRB2-
Nature grammaticaleadjective
Collocationsappear, be, feel, most, really, trulythis guy here, really something special, impressive guy here
Antonymesordinary, common, usualordinary, unremarkable
Erreurs fréquentesConfused with 'ordinary', thinking they are similar., Using inappropriately in very casual chats; feels too formal., Mispronouncing the word, especially the 'extra-' part.Confusing with 'this guy over there' which changes the meaning., Misusing in overly formal conversations where a more professional expression is needed.
Notes d'usageUtilisez 'extraordinaire' pour décrire quelque chose de très spécial ou impressionnant. Il convient aussi bien aux contextes formels qu'informels, mais essayez de l'éviter dans les conversations décontractées de tous les jours.Use 'extraordinary' to describe something very special or impressive. It's suitable for both formal and informal contexts, but try to avoid it in everyday casual conversations.Use this phrase to express admiration or surprise about someone. It's appropriate in casual conversations but not in formal settings.

Vois-le dans de vrais extraits

Extraordinary
This guy here is really something

Questions fréquentes : Extraordinary vs This guy here is really something

Quelle est la différence entre Extraordinary et This guy here is really something ?

Extraordinary: very unusual or remarkable This guy here is really something: This person is very special or impressive.

Lequel est le plus formel : Extraordinary et This guy here is really something ?

Extraordinary est le plus formel de tous.

Lequel est le plus courant : Extraordinary et This guy here is really something ?

Extraordinary est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Extraordinary: Her performance was nothing short of extraordinary, captivating the entire audience. This guy here is really something: This guy here is really something; he just won a national award!

Puis-je utiliser Extraordinary et This guy here is really something de façon interchangeable ?

Pas toujours. Extraordinary et This guy here is really something sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées