Extraordinary বনাম This guy here is really something
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Extraordinary
This guy here is really something
| Extraordinary | This guy here is really something | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ɪkˈstrɔːdnri/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈstrɔːrdəneri/"]/ | 🇬🇧 //ðɪs ɡaɪ hɪə ɪz ˈrɪli ˈsʌmθɪŋ//🇺🇸 //ðɪs ɡaɪ hɪr ɪz ˈrɪli ˈsʌmθɪŋ// |
| অর্থ | খুবই অস্বাভাবিক বা উল্লেখযোগ্যvery unusual or remarkable | This person is very special or impressive. |
| উদাহরণ | Her performance was nothing short of extraordinary, captivating the entire audience. | This guy here is really something; he just won a national award! |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | অনানুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B2 | - |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | appear, be, feel, most, really, truly | this guy here, really something special, impressive guy here |
| বিপরীত | ordinary, common, usual | ordinary, unremarkable |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'ordinary', thinking they are similar., Using inappropriately in very casual chats; feels too formal., Mispronouncing the word, especially the 'extra-' part. | Confusing with 'this guy over there' which changes the meaning., Misusing in overly formal conversations where a more professional expression is needed. |
| ব্যবহারের নোট | খুব বিশেষ বা চিত্তাকর্ষক কিছু বর্ণনা করার জন্য 'অসাধারণ' ব্যবহার করুন। এটি আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে দৈনন্দিন সাধারণ কথোপকথনে এটি এড়িয়ে চলার চেষ্টা করুন।Use 'extraordinary' to describe something very special or impressive. It's suitable for both formal and informal contexts, but try to avoid it in everyday casual conversations. | Use this phrase to express admiration or surprise about someone. It's appropriate in casual conversations but not in formal settings. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Extraordinary বনাম This guy here is really something
Extraordinary এবং This guy here is really something-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Extraordinary: very unusual or remarkable This guy here is really something: This person is very special or impressive.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Extraordinary এবং This guy here is really something?
এদের মধ্যে Extraordinary সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Extraordinary এবং This guy here is really something?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Extraordinary সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Extraordinary: Her performance was nothing short of extraordinary, captivating the entire audience. This guy here is really something: This guy here is really something; he just won a national award!
আমি কি Extraordinary এবং This guy here is really something বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Extraordinary এবং This guy here is really something সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।