Explore vs Going to have a look around

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Explore

Top 1000 (très courant)B1verb

Going to have a look around

Top 5000 (assez courant)
Le plus courant: Explore
 ExploreGoing to have a look around
Prononciation🇬🇧 //ɪkˈsplɔː//🇺🇸 //ɪkˈsplɔːr//🇬🇧 //ˈɡəʊɪŋ tə hæv ə lʊk əˈraʊnd//🇺🇸 //ˈɡoʊɪŋ tə hæv ə lʊk əˈraʊnd//
SensSe promener dans un endroit pour en savoir plus.To travel around a place to learn about it.To explore or examine a place
ExempleWe decided to explore the ancient ruins during our vacation.Let's go to the mall and have a look around.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 5000 (assez courant)
Niveau CEFRB1-
Nature grammaticaleverb
Collocationsexplore options, explore ideas, explore a topichave a look around the area, go for a look around, have a quick look around
Antonymesignore, neglect, overlook-
Erreurs fréquentesConfused with 'explain' which means to make something clear., Using it without an object, e.g., 'explore' should be followed by a place or subject.Confused with 'having a look at' which is less casual., Using 'go to have a look around' instead of 'going to have a look around'., omitting 'around' makes the phrase sound incomplete.
Notes d'usageUtilisez 'explorer' pour parler de voyages, de recherches ou de découvertes. Convient aux contextes formels et informels.Use 'explore' when discussing travel, research, or discovery. It's suitable for both formal and informal contexts.Used informally to suggest checking something out. Appropriate in casual conversations or when giving directions.

Vois-le dans de vrais extraits

Going to have a look around

Questions fréquentes : Explore vs Going to have a look around

Quelle est la différence entre Explore et Going to have a look around ?

Explore: To travel around a place to learn about it. Going to have a look around: To explore or examine a place

Lequel est le plus courant : Explore et Going to have a look around ?

Explore est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Explore: We decided to explore the ancient ruins during our vacation. Going to have a look around: Let's go to the mall and have a look around.

Puis-je utiliser Explore et Going to have a look around de façon interchangeable ?

Pas toujours. Explore et Going to have a look around sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées