Discard vs Ditch

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Discard

Top 3000 (courant)C1verb

Ditch

Top 2000 (courant)
Le plus courant: Ditch
 DiscardDitch
Prononciation🇬🇧 //dɪsˈkɑːd//🇺🇸 //dɪsˈkɑrd//🇬🇧 //dɪtʃ//🇺🇸 //dɪtʃ//
SensTo throw something away or get rid of it.Laisser quelque chose ou quelqu'un derrière soi.To leave something or someone behind.
ExemplePlease discard any items that are damaged.He decided to ditch his old car and buy a new one.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 3000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRC1-
Nature grammaticaleverb
Collocationsdiscard a plan, discard evidence, discard old habitsditch a plan, ditch a friend, ditch a relationship, ditch class, ditch someone
Antonymeskeep, retain, preserveretain, keep, maintain
Erreurs fréquentesConfuse with 'dispose of' which has similar meaning but is more formal., Use 'discard' incorrectly with non-physical items, like feelings., Misuse the tense; should be 'discarded' in past forms.Confusing 'ditch' with 'dig' - 'ditch' means to leave, not to excavate., Using 'ditch' without an object - it usually requires something to be ditched., Misunderstanding the connotation - 'ditch' can imply rejecting or abandoning.
Notes d'usageUse 'discard' when talking about getting rid of things that are no longer wanted or needed. It's appropriate in both formal and informal contexts.Utilise 'ditch' dans une conversation informelle. Ce n'est peut-être pas approprié pour une écriture formelle. Souvent utilisé pour décrire le fait de quitter un lieu ou une relation.Use 'ditch' in casual conversation. It may not be appropriate for formal writing. Often used to describe leaving a place or a relationship.

Vois-le dans de vrais extraits

Ditch

Questions fréquentes : Discard vs Ditch

Quelle est la différence entre Discard et Ditch ?

Discard: To throw something away or get rid of it. Ditch: To leave something or someone behind.

Lequel est le plus courant : Discard et Ditch ?

Ditch est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Discard: Please discard any items that are damaged. Ditch: He decided to ditch his old car and buy a new one.

Puis-je utiliser Discard et Ditch de façon interchangeable ?

Pas toujours. Discard et Ditch sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées