But to all vs However
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
But to all
Au-delà de 10 000 (moins courant)
However
Top 1000 (très courant)A1adverb
Le plus courant: However
| But to all | However | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //bʌt tə ɔːl//🇺🇸 //bʌt tu ɔl// | 🇬🇧 /["/haʊˈevə(r)/"]/🇺🇸 /["/haʊˈevər/"]/ |
| Sens | An expression used to introduce a contradiction or contrast. | mais ; montre un contraste entre deux idées.but; shows contrast between two ideas. |
| Exemple | But to all who doubted, we proved them wrong. | He was feeling bad. He went to work, however, and tried to concentrate. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Au-delà de 10 000 (moins courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | - | A1 |
| Nature grammaticale | adverb | |
| Collocations | but to all who, but to all people, but to all friends | however, you should, however, it is important, however, I believe |
| Antonymes | - | therefore, consequently |
| Erreurs fréquentes | Used incorrectly as a conjunction instead of an expression., Confused with similar phrases like 'but for all'. | Confused with 'how ever' which means in what way., Omitting a comma before 'however' when it starts a sentence., Using 'however' inappropriately in very casual contexts. |
| Notes d'usage | Used to emphasize a contrasting idea; suitable for formal writing but also common in conversations. | Utilisez 'however' pour introduire une idée contrastante dans une phrase. C'est approprié à l'oral comme à l'écrit, mais plus courant dans l'écrit formel. Évitez de l'utiliser au début de conversations informelles.Use 'however' to introduce a contrasting idea in a sentence. It's suitable in both spoken and written English but more common in formal writing. Avoid using it at the beginning of informal conversations. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : But to all vs However
Quelle est la différence entre But to all et However ?
But to all: An expression used to introduce a contradiction or contrast. However: but; shows contrast between two ideas.
Lequel est le plus courant : But to all et However ?
However est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
But to all: But to all who doubted, we proved them wrong. However: He was feeling bad. He went to work, however, and tried to concentrate.
Puis-je utiliser But to all et However de façon interchangeable ?
Pas toujours. But to all et However sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.