As soon as possible vs Immediately vs Quickly

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

As soon as possible

Top 2000 (courant)

Immediately

Top 1000 (très courant)A2adverb

Quickly

Top 1000 (très courant)A1adverb
 As soon as possibleImmediatelyQuickly
Prononciation🇬🇧 //æz suːn æz ˈpɒsəbl//🇺🇸 //æz suːn æz ˈpɑːsəbl//🇬🇧 /["/ɪˈmiːdiətli/"]/🇺🇸 /["/ɪˈmiːdiətli/"]/🇬🇧 /["/ˈkwɪkli/"]/🇺🇸 /["/ˈkwɪkli/"]/
SensFaire quelque chose vite ou sans attendre.Do something quickly or without delay.tout de suite, sans attendreright away, without waitingDe manière rapideIn a fast manner
ExemplePlease submit your report as soon as possible so we can review it.He answered the question immediately after it was asked.She ran quickly to catch the bus.
RegistreNeutreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 1000 (très courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFR-A2A1
Nature grammaticaleadverbadverb
Collocationssend information as soon as possible, complete the task as soon as possible, respond as soon as possiblerespond immediately, act immediately, notify immediatelymove quickly, react quickly, think quickly
Antonymes-eventually, laterslowly
Erreurs fréquentesOmitting 'as' and saying 'soon possible'., Using in overly casual situations., Translating directly into other languages leading to awkward phrasing.Using 'immediate' instead of 'immediately'., Confusing with 'eventually', which means later., Incorrectly placing 'immediately' at the end of a sentence.Using 'quick' instead of 'quickly' when modifying a verb., Placing 'quickly' too far from the verb it modifies., Confusing 'quickly' with 'fastly' since 'fast' is the correct adverb.
Notes d'usageSouvent utilisé à l'oral comme à l'écrit pour montrer qu'il y a urgence, ça va dans les contextes formels comme informels.Commonly used in both spoken and written English to indicate urgency; appropriate in both formal and informal contexts.Utilise 'immédiatement' pour souligner l'urgence ou la promptitude. C'est approprié dans les contextes parlés et écrits, mais évite-le dans des contextes très informels.Use 'immediately' to emphasize urgency or promptness. It's appropriate in both spoken and written English, but avoid in very casual contexts.Utilise 'rapidement' pour décrire comment quelque chose est fait vite. Convient à l'oral comme à l'écrit, mais peut être trop formel dans les conversations décontractées.Use 'quickly' when describing how something is done fast. Appropriate in both spoken and written English, but may be overly formal in casual conversations.

Vois-le dans de vrais extraits

As soon as possible
Immediately
Quickly

Questions fréquentes : As soon as possible vs Immediately vs Quickly

Quelle est la différence entre As soon as possible, Immediately et Quickly ?

As soon as possible: Do something quickly or without delay. Immediately: right away, without waiting Quickly: In a fast manner

Lequel est le plus avancé : As soon as possible, Immediately et Quickly ?

Immediately est le niveau le plus élevé, à A2, sur l'échelle CEFR.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

As soon as possible: Please submit your report as soon as possible so we can review it. Immediately: He answered the question immediately after it was asked. Quickly: She ran quickly to catch the bus.

Puis-je utiliser As soon as possible, Immediately et Quickly de façon interchangeable ?

Pas toujours. As soon as possible, Immediately et Quickly sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.