As soon as possible vs Immediately vs Quickly

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

As soon as possible

Top 2.000 (häufig)

Immediately

Top 1.000 (sehr häufig)A2adverb

Quickly

Top 1.000 (sehr häufig)A1adverb
 As soon as possibleImmediatelyQuickly
Aussprache🇬🇧 //æz suːn æz ˈpɒsəbl//🇺🇸 //æz suːn æz ˈpɑːsəbl//🇬🇧 /["/ɪˈmiːdiətli/"]/🇺🇸 /["/ɪˈmiːdiətli/"]/🇬🇧 /["/ˈkwɪkli/"]/🇺🇸 /["/ˈkwɪkli/"]/
BedeutungEtwas schnell oder ohne Verzögerung erledigen.Do something quickly or without delay.sofort, ohne zu wartenright away, without waitingAuf schnelle Art und WeiseIn a fast manner
BeispielPlease submit your report as soon as possible so we can review it.He answered the question immediately after it was asked.She ran quickly to catch the bus.
RegisterNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-Niveau-A2A1
Wortartadverbadverb
Kollokationensend information as soon as possible, complete the task as soon as possible, respond as soon as possiblerespond immediately, act immediately, notify immediatelymove quickly, react quickly, think quickly
Antonyme-eventually, laterslowly
Häufige FehlerOmitting 'as' and saying 'soon possible'., Using in overly casual situations., Translating directly into other languages leading to awkward phrasing.Using 'immediate' instead of 'immediately'., Confusing with 'eventually', which means later., Incorrectly placing 'immediately' at the end of a sentence.Using 'quick' instead of 'quickly' when modifying a verb., Placing 'quickly' too far from the verb it modifies., Confusing 'quickly' with 'fastly' since 'fast' is the correct adverb.
Hinweise zur VerwendungWird häufig sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Englisch verwendet, um Dringlichkeit auszudrücken; passend in formellen und informellen Kontexten.Commonly used in both spoken and written English to indicate urgency; appropriate in both formal and informal contexts.Benutze 'sofort', um Dringlichkeit oder Schnelligkeit zu betonen. Es passt sowohl in gesprochenem als auch in geschriebenem Deutsch, aber vermeide es in sehr lockeren Gesprächen.Use 'immediately' to emphasize urgency or promptness. It's appropriate in both spoken and written English, but avoid in very casual contexts.Benutze 'schnell', um zu beschreiben, wie etwas schnell gemacht wird. Sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Englisch angemessen, kann aber in lockeren Gesprächen zu formell sein.Use 'quickly' when describing how something is done fast. Appropriate in both spoken and written English, but may be overly formal in casual conversations.

Sieh es in echten Clips

As soon as possible
Immediately
Quickly

Häufige Fragen: As soon as possible vs Immediately vs Quickly

Was ist der Unterschied zwischen As soon as possible, Immediately und Quickly?

As soon as possible: Do something quickly or without delay. Immediately: right away, without waiting Quickly: In a fast manner

Was ist anspruchsvoller: As soon as possible, Immediately und Quickly?

Immediately ist das höchste Niveau, bei A2, auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

As soon as possible: Please submit your report as soon as possible so we can review it. Immediately: He answered the question immediately after it was asked. Quickly: She ran quickly to catch the bus.

Kann ich As soon as possible, Immediately und Quickly austauschbar verwenden?

Nicht immer. As soon as possible, Immediately und Quickly sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.