Arrival vs Check-in

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Arrival

Top 2000 (courant)B1noun

Check-in

Top 2000 (courant)
 ArrivalCheck-in
Prononciation🇬🇧 /["/əˈraɪvl/"]/🇺🇸 /["/əˈraɪvl/"]/🇬🇧 //ˈʧɛkˌɪn//🇺🇸 //ˈʧɛkˌɪn//
SensThe act of coming to a place.To arrive and register at a place, often at an airport or hotel.
ExempleThe arrival of the train was delayed by thirty minutes.I need to check-in before my flight leaves.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRB1-
Nature grammaticalenoun
Collocationsearly, late, on-time, make, announce, herald, date, time, on (somebody’s) arrival, upon (somebody’s) arrival, with the arrival, arrival on the scene, arrivals and departures, time of arrival, early, first, late, meet, welcomecheck-in desk, check-in time, check-in procedure
Antonymesdeparture, leave-
Erreurs fréquentesUsing 'arrival' incorrectly with a preposition (e.g. 'arrival to' instead of 'arrival at'), Confusing 'arrival' with 'arrive' — one is a noun, the other a verb., Omitting the article when needed (e.g. saying 'arrival at airport' instead of 'the arrival at the airport')Confused with 'check up' which means to verify health or condition., Used incorrectly as a noun, should say 'check-in desk' instead of 'check in desk'.
Notes d'usageCommonly used in travel contexts. It's appropriate in both spoken and written English, but avoid using it in very casual conversation.Use 'check-in' in contexts related to travel or appointments. It's neutral and works in both formal and casual settings, such as airports or hotels.

Questions fréquentes : Arrival vs Check-in

Quelle est la différence entre Arrival et Check-in ?

Arrival: The act of coming to a place. Check-in: To arrive and register at a place, often at an airport or hotel.

Puis-je utiliser Arrival et Check-in de façon interchangeable ?

Pas toujours. Arrival et Check-in sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées