Appreciate it vs Regard

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Appreciate it

Top 2000 (courant)

Regard

Top 2000 (courant)B2verb
 Appreciate itRegard
Prononciation🇬🇧 //əˈpriːʃieɪt ɪt//🇺🇸 //əˈpriʃieɪt ɪt//🇬🇧 /["/rɪˈɡɑːd/","/rɪˈɡɑːdz/","/rɪˈɡɑːdɪd/","/rɪˈɡɑːdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡɑːrd/","/rɪˈɡɑːrdz/","/rɪˈɡɑːrdɪd/","/rɪˈɡɑːrdɪŋ/"]/
SensÊtre reconnaissant ou remercier pour quelque chose.To be grateful or thankful for something.To think about someone or something in a certain way.
ExempleI really appreciate it when you help me with my projects.Many people regard freedom as a fundamental human right.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFR-B2
Nature grammaticaleverb
Collocationsreally appreciate it, deeply appreciate it, truly appreciate it, appreciate your help, appreciate the supporthighly, well, generally, appear to, seem to, tend to, as, with, steadily, intently, curiously, continue to, with
Antonymes-disregard, neglect, disdain
Erreurs fréquentesUsing 'appreciate' without an object (e.g. 'I appreciate' instead of 'I appreciate it')., Confusing 'appreciate' with 'appreciation' (e.g. 'I have appreciation for it')., Overusing in very casual situations where simple 'thanks' is better.Confused with 'regards' when closing emails., Using 'regard' without an object (it's typically used with one)., Confusing it with 'regard as' and misplacing the subject.
Notes d'usageUtilisé dans des contextes décontractés ou formels pour exprimer des remerciements. C'est poli et souvent utilisé après avoir reçu de l'aide ou une faveur.Use in casual or formal contexts to express thanks. It is polite and often used after receiving help or a favor.Used to express opinion or feeling towards someone or something. Often used in both written and spoken English. May not be suitable in very casual conversations.

Vois-le dans de vrais extraits

Appreciate it
Regard

Questions fréquentes : Appreciate it vs Regard

Quelle est la différence entre Appreciate it et Regard ?

Appreciate it: To be grateful or thankful for something. Regard: To think about someone or something in a certain way.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Appreciate it: I really appreciate it when you help me with my projects. Regard: Many people regard freedom as a fundamental human right.

Puis-je utiliser Appreciate it et Regard de façon interchangeable ?

Pas toujours. Appreciate it et Regard sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées