معنی به فارسی

informal2K

باید منو قانع کنی

UK//juːv ˈɡɒtə kənˈvɪns miː//US//juv ˈɡɑdə kənˈvɪns mi//

معنی You've gotta convince me

You must persuade me or change my mind about something.

باید منو متقاعد کنی یا نظرمو درباره چیزی عوض کنی.

In simple words: You need to make me believe or agree with you.

باید منو وادار کنی که به تو باور داشته باشم یا باهات موافق باشم.

You've gotta convince me در یک جمله

  • If you want me to join the trip, you've gotta convince me.اگر می‌خواهی به سفر بیایم، باید منو قانع کنی.
  • You've gotta convince me that this idea will work.باید منو قانع کنی که این ایده جواب می‌ده.
  • She said, 'You've gotta convince me it's worth the time.'او گفت: 'باید منو قانع کنی که ارزش وقت رو داره.'
  • To get the funding, you've gotta convince me how it benefits the community.برای گرفتن بودجه، باید منو قانع کنی که چطور به جامعه کمک می‌کنه.
  • He laughed and replied, 'You've gotta convince me first before I agree!'او خندید و جواب داد: 'باید اول منو قانع کنی تا موافقت کنم!'

چطور از You've gotta convince me استفاده کنیم

Use this phrase when discussing ideas or proposals casually. It is appropriate among friends or in relaxed situations, but might sound too demanding in formal settings.

از این عبارت وقتی که درباره ایده‌ها یا پیشنهادات به‌طور غیررسمی صحبت می‌کنی استفاده کن. این جمله در جمع‌های دوستانه یا موقعیت‌های راحت مناسب است، اما ممکنه در محیط‌های رسمی خیلی خواسته به نظر برسه.

Grammar pattern

standalone greeting

Memory hint

Think of a friend who needs extra encouragement to try something new and says, 'You gotta!'

واژه‌های مرتبط

Collocations with You've gotta convince me

  • convince someone
  • convince me to
  • gotta go
  • gotta try

Synonyms for You've gotta convince me

  • persuade me
  • sway me
  • coax me
  • influence me

Common mistakes with You've gotta convince me

  • Using 'gotta' in formal contexts.
  • Confusing 'convince' with 'persuade' - they are similar but used differently.
  • Omitting 'me' and saying just 'convince you' which changes the meaning.

You've gotta convince me appears in

You've gotta convince me به زبان‌های دیگر

More chunks like You've gotta convince me

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • You've gotta convince me جمله با
  • You've gotta convince me معنی
  • You've gotta convince me یعنی چه
  • You've gotta convince me به فارسی
  • You've gotta convince me تلفظ
  • You've gotta convince me جمله برای
  • You've gotta convince me به انگلیسی
  • ترجمه You've gotta convince me

پرسش‌های پرتکرار درباره You've gotta convince me

You've gotta convince me یعنی چه؟

باید منو وادار کنی که به تو باور داشته باشم یا باهات موافق باشم.

معنی You've gotta convince me به فارسی چیست؟

باید منو وادار کنی که به تو باور داشته باشم یا باهات موافق باشم.

تعریف You've gotta convince me چیست؟

باید منو متقاعد کنی یا نظرمو درباره چیزی عوض کنی.

چطور از You've gotta convince me در یک جمله استفاده کنیم؟

If you want me to join the trip, you've gotta convince me.

می‌توانی مثال دیگری از You've gotta convince me بزنی؟

You've gotta convince me that this idea will work.

مترادف‌های You've gotta convince me چیست؟

گزینه‌های رایج شامل persuade me, sway me, coax me, influence me است.

چه واژه‌هایی با You've gotta convince me می‌آیند؟

معمولاً با convince someone, convince me to, gotta go, gotta try همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از You've gotta convince me چیست؟

Using 'gotta' in formal contexts. Confusing 'convince' with 'persuade' - they are similar but used differently. Omitting 'me' and saying just 'convince you' which changes the meaning.

You've gotta convince me چطور تلفظ می‌شود؟

US: //juv ˈɡɑdə kənˈvɪns mi//, UK: //juːv ˈɡɒtə kənˈvɪns miː//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

You've gotta convince me رسمی است یا غیررسمی؟

"You've gotta convince me" غیررسمی است، پس برای گفت‌وگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.

چه زمانی باید از You've gotta convince me استفاده کنم؟

از این عبارت وقتی که درباره ایده‌ها یا پیشنهادات به‌طور غیررسمی صحبت می‌کنی استفاده کن. این جمله در جمع‌های دوستانه یا موقعیت‌های راحت مناسب است، اما ممکنه در محیط‌های رسمی خیلی خواسته به نظر برسه.