informal5K

در دردسر افتاده‌ای

UK//juː nəʊ jʊə ˈɪn diːp//US//ju noʊ jʊr ɪn dip//

معنی You know you're in deep

You understand that you are in a challenging or difficult situation.

In simple words: You understand that you're in a serious situation.

متوجه می‌شوی که در یک وضعیت چالش‌برانگیز یا دشوار هستی.

متوجه می‌شوی که در یک وضعیت جدی هستی.

You know you're in deep در یک جمله

  • When the project deadline was moved up, he knew he was in deep.
  • After forgetting his friend's birthday, he realized he was in deep.
  • The teacher told him he was in deep when he skipped classes too often.
  • She knew she was in deep when she opened the mystery box with no plan.
  • After losing his job and not looking for another one, he finally felt he was in deep.

چطور از You know you're in deep استفاده کنیم

Commonly used in conversations when someone realizes they are facing a difficult challenge. More casual and might not be suitable for formal contexts.

معمولاً در مکالمات استفاده می‌شود وقتی کسی متوجه می‌شود که با یک چالش دشوار روبرو است. غیررسمی‌تر است و ممکن است برای موقعیت‌های رسمی مناسب نباشد.

Grammar pattern

standalone expression

Memory hint

Imagine sinking in the ocean and realizing it's deeper than you thought.

واژه‌های مرتبط

Collocations with You know you're in deep

  • in deep trouble
  • in deep water
  • in deep thought

Synonyms for You know you're in deep

  • you’re in trouble
  • you’re in over your head
  • you’re in a tough spot

Common mistakes with You know you're in deep

  • Misusing in formal situations where a serious tone is required.
  • Confusing with 'You're in hot water' which has a similar meaning but may imply a different context.
  • Using it too literally instead of understanding the figurative meaning.

You know you're in deep appears in

You know you're in deep به زبان‌های دیگر

More chunks like You know you're in deep

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • معنی You know you're in deep
  • You know you're in deep یعنی چی
  • You know you're in deep یعنی چه
  • ترجمه You know you're in deep
  • You know you're in deep به فارسی
  • ترجمه فارسی You know you're in deep

پرسش‌های پرتکرار درباره "You know you're in deep"

"You know you're in deep" یعنی چه؟

متوجه می‌شوی که در یک وضعیت جدی هستی.

تعریف "You know you're in deep" چیست؟

متوجه می‌شوی که در یک وضعیت چالش‌برانگیز یا دشوار هستی.

چطور از "You know you're in deep" در یک جمله استفاده کنیم؟

When the project deadline was moved up, he knew he was in deep.

می‌توانی مثال دیگری از "You know you're in deep" بزنی؟

After forgetting his friend's birthday, he realized he was in deep.

مترادف‌های "You know you're in deep" چیست؟

گزینه‌های رایج شامل you’re in trouble, you’re in over your head, you’re in a tough spot است.

چه واژه‌هایی با "You know you're in deep" می‌آیند؟

معمولاً با in deep trouble, in deep water, in deep thought همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از "You know you're in deep" چیست؟

Misusing in formal situations where a serious tone is required. Confusing with 'You're in hot water' which has a similar meaning but may imply a different context. Using it too literally instead of understanding the figurative meaning.

"You know you're in deep" چطور تلفظ می‌شود؟

US: //ju noʊ jʊr ɪn dip//, UK: //juː nəʊ jʊə ˈɪn diːp//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

"You know you're in deep" رسمی است یا غیررسمی؟

"You know you're in deep" غیررسمی است، پس برای گفت‌وگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.

چه زمانی باید از "You know you're in deep" استفاده کنم؟

معمولاً در مکالمات استفاده می‌شود وقتی کسی متوجه می‌شود که با یک چالش دشوار روبرو است. غیررسمی‌تر است و ممکن است برای موقعیت‌های رسمی مناسب نباشد.