You can't leave در برابر You're not going to go

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

You can't leave

1000 برتر (بسیار رایج)

You're not going to go

2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: You can't leave
 You can't leaveYou're not going to go
تلفظ🇬🇧 //jʊ kænt liːv//🇺🇸 //jʊ kænt liːv//🇬🇧 //jʊəˈnɒt ˈgəʊɪŋ tə ɡəʊ//🇺🇸 //jʊr ˈnɑt ˈɡoʊɪŋ tə ɡoʊ//
معنااجازه نداری بری.It's not allowed for you to go away.راهی برای گفتن اینکه کسی ترک نمی‌کند یا کاری را انجام نمی‌دهد.A way to say someone will not leave or do something.
مثالDuring the emergency, the teacher said, 'You can't leave until the drill is over.'I told him, 'You're not going to go until you finish your dinner!'
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
هم‌آیی‌هاleave the room, leave your seat, leave the tablenot going to go home, not going to go out, not going to go anywhere, not going to go with someone
اشتباه‌های رایجIncorrectly using it with a positive context (e.g., 'You can leave.')., Misplacing the word order (e.g., 'Leave you can't.')., Using 'cannot' instead of 'can't' in very informal contexts.Incorrectly using 'going to' in a formal context where it's not suitable., Misunderstanding the phrase as a question rather than a statement., Using it with a positive meaning instead of negative.
نکته‌های کاربرداین عبارت رو وقتی می‌خوای بگی یه نفر باید سر جاش بمونه استفاده کن. هم تو موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی، مخصوصاً وقتی داری دستور یا قانون می‌گی، مناسبه.Use this phrase when you want to express that a person must stay where they are. It is appropriate in formal and informal situations, especially when giving instructions or rules.به طور غیررسمی برای تأکید بر اینکه کسی سر جایش می‌ماند یا شرکت نمی‌کند استفاده می‌شود. بسته به لحن، می‌تواند توهین‌آمیز یا شوخی باشد.Used informally to emphasize that someone is staying put or not participating. It can come off as dismissive or teasing, depending on tone.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

You can't leave
You're not going to go

پرسش‌های پرتکرار: You can't leave در برابر You're not going to go

تفاوت You can't leave و You're not going to go چیست؟

You can't leave: It's not allowed for you to go away. You're not going to go: A way to say someone will not leave or do something.

کدام رایج‌تر است: You can't leave و You're not going to go؟

You can't leave در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

You can't leave: During the emergency, the teacher said, 'You can't leave until the drill is over.' You're not going to go: I told him, 'You're not going to go until you finish your dinner!'

آیا می‌توانم You can't leave و You're not going to go را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. You can't leave و You're not going to go به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.