معنی به فارسی

2K

حتماً کفش‌های راحتی هستند

UK//ðəʊz mʌst biː ˈkʌmftəbl ʃuːz//US//ðoʊz mʌst bi kʌmfərtəbəl ʃuz//

معنی Those must be comfortable shoes

Comment on the presumed comfort of a pair of shoes.

اظهار نظر در مورد راحتی احتمالی یک جفت کفش.

In simple words: Comfortable shoes are shoes that feel good to wear.

کفش‌های راحت، کفش‌هایی هستند که پوشیدنشان حس خوبی می‌دهد.

Those must be comfortable shoes در یک جمله

  • I can see you're wearing those shoes; those must be comfortable shoes.می‌بینم که آن کفش‌ها را پوشیده‌ای؛ حتماً کفش‌های راحتی هستند.
  • When I saw you running, I thought, 'Those must be comfortable shoes.'وقتی دیدم داری می‌دوی، فکر کردم: 'حتماً کفش‌های راحتی هستند.'
  • With all that walking, those must be comfortable shoes for sure!با این همه پیاده‌روی، حتماً کفش‌های راحتی هستند!
  • When she showed me her sneakers, I said, 'Wow, those must be comfortable shoes!'وقتی او کفش‌های ورزشی‌اش را به من نشان داد، گفتم: 'وای، حتماً کفش‌های راحتی هستند!'
  • You look so relaxed; those must be comfortable shoes you have on.خیلی آرام به نظر می‌رسی؛ حتماً کفش‌های راحتی پوشیده‌ای.

چطور از Those must be comfortable shoes استفاده کنیم

Use this phrase to comment on the comfort of someone's footwear. It's appropriate in casual conversations but may sound unusual in formal contexts.

از این عبارت برای نظر دادن در مورد راحتی کفش کسی استفاده کنید. این عبارت در مکالمات غیررسمی مناسب است اما ممکن است در موقعیت‌های رسمی کمی عجیب به نظر برسد.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Think of a friend saying, 'Those shoes must be comfy like a hug for your feet.'

واژه‌های مرتبط

Collocations with Those must be comfortable shoes

  • look comfortable
  • wear comfortable shoes
  • feel comfortable

Synonyms for Those must be comfortable shoes

  • Those must be cozy shoes
  • Those should be comfy shoes
  • Those are likely comfortable shoes

Common mistakes with Those must be comfortable shoes

  • Incorrectly say 'that must be' instead of 'those must be'
  • Confusing 'comfortable' with 'comfortably'
  • Forgetting to use 'shoes' in the plural when referring to two or more.

Those must be comfortable shoes appears in

Those must be comfortable shoes به زبان‌های دیگر

More chunks like Those must be comfortable shoes

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Those must be comfortable shoes جمله با
  • Those must be comfortable shoes معنی
  • Those must be comfortable shoes یعنی چه
  • Those must be comfortable shoes به فارسی
  • Those must be comfortable shoes تلفظ
  • Those must be comfortable shoes جمله برای
  • Those must be comfortable shoes به انگلیسی
  • ترجمه Those must be comfortable shoes

پرسش‌های پرتکرار درباره Those must be comfortable shoes

Those must be comfortable shoes یعنی چه؟

کفش‌های راحت، کفش‌هایی هستند که پوشیدنشان حس خوبی می‌دهد.

معنی Those must be comfortable shoes به فارسی چیست؟

کفش‌های راحت، کفش‌هایی هستند که پوشیدنشان حس خوبی می‌دهد.

تعریف Those must be comfortable shoes چیست؟

اظهار نظر در مورد راحتی احتمالی یک جفت کفش.

چطور از Those must be comfortable shoes در یک جمله استفاده کنیم؟

I can see you're wearing those shoes; those must be comfortable shoes.

می‌توانی مثال دیگری از Those must be comfortable shoes بزنی؟

When I saw you running, I thought, 'Those must be comfortable shoes.'

مترادف‌های Those must be comfortable shoes چیست؟

گزینه‌های رایج شامل Those must be cozy shoes, Those should be comfy shoes, Those are likely comfortable shoes است.

چه واژه‌هایی با Those must be comfortable shoes می‌آیند؟

معمولاً با look comfortable, wear comfortable shoes, feel comfortable همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Those must be comfortable shoes چیست؟

Incorrectly say 'that must be' instead of 'those must be' Confusing 'comfortable' with 'comfortably' Forgetting to use 'shoes' in the plural when referring to two or more.

Those must be comfortable shoes چطور تلفظ می‌شود؟

US: //ðoʊz mʌst bi kʌmfərtəbəl ʃuz//, UK: //ðəʊz mʌst biː ˈkʌmftəbl ʃuːz//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Those must be comfortable shoes استفاده کنم؟

از این عبارت برای نظر دادن در مورد راحتی کفش کسی استفاده کنید. این عبارت در مکالمات غیررسمی مناسب است اما ممکن است در موقعیت‌های رسمی کمی عجیب به نظر برسد.