معنی به فارسی
شواهد دادستان را از هم بدرد
معنی Tear the prosecution witnesses to shreds
Critically attack the credibility or reliability of prosecution witnesses.
به شدت اعتبار یا قابلیت اطمینان شهود دادستان را زیر سوال بردن و حمله کردن.
In simple words: to criticize the prosecution's witnesses very harshly in court
شهود دادستان را در دادگاه خیلی شدید مورد انتقاد قرار دادن
Tear the prosecution witnesses to shreds در یک جمله
- The defense lawyer aimed to tear the prosecution witnesses to shreds during the cross-examination.وکیل مدافع قصد داشت در طول بازجویی متقابل، شهود دادستان را از هم بدرد.
- In his closing arguments, he promised to tear the prosecution witnesses to shreds.او در سخنان پایانی خود قول داد که شهود دادستان را از هم بدرد.
- During the trial, she tore the prosecution witnesses to shreds with pointed questions.او در طول محاکمه، با سوالات کنایهآمیز، شهود دادستان را از هم بدرد.
چطور از Tear the prosecution witnesses to shreds استفاده کنیم
Used in legal contexts, particularly courtroom scenarios. It's more formal and aggressive, not suitable for casual conversation.
در زمینههای حقوقی، به ویژه سناریوهای دادگاه استفاده میشود. این عبارت رسمیتر و تهاجمیتر است و برای مکالمات معمولی مناسب نیست.
Grammar pattern
tear + object + prepositional phrase
Memory hint
Imagine a lawyer using a giant paper shredder on witness statements.
واژههای مرتبط
Collocations with Tear the prosecution witnesses to shreds
- tear to shreds
- prosecution witnesses
- cross-examination
- courtroom strategy
Common mistakes with Tear the prosecution witnesses to shreds
- Confused with 'shred' as a noun instead of a verb.
- Misusing in non-legal contexts.
- Overusing in casual speech.
Compare Tear the prosecution witnesses to shreds with Criticize, Attack
Tear the prosecution witnesses to shreds appears in
More chunks like Tear the prosecution witnesses to shreds
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Tear the prosecution witnesses to shreds جمله با
- Tear the prosecution witnesses to shreds معنی
- Tear the prosecution witnesses to shreds یعنی چه
- Tear the prosecution witnesses to shreds به فارسی
- Tear the prosecution witnesses to shreds تلفظ
- Tear the prosecution witnesses to shreds جمله برای
- Tear the prosecution witnesses to shreds به انگلیسی
- ترجمه Tear the prosecution witnesses to shreds
پرسشهای پرتکرار درباره Tear the prosecution witnesses to shreds
Tear the prosecution witnesses to shreds یعنی چه؟
شهود دادستان را در دادگاه خیلی شدید مورد انتقاد قرار دادن
معنی Tear the prosecution witnesses to shreds به فارسی چیست؟
شهود دادستان را در دادگاه خیلی شدید مورد انتقاد قرار دادن
تعریف Tear the prosecution witnesses to shreds چیست؟
به شدت اعتبار یا قابلیت اطمینان شهود دادستان را زیر سوال بردن و حمله کردن.
چطور از Tear the prosecution witnesses to shreds در یک جمله استفاده کنیم؟
The defense lawyer aimed to tear the prosecution witnesses to shreds during the cross-examination.
میتوانی مثال دیگری از Tear the prosecution witnesses to shreds بزنی؟
In his closing arguments, he promised to tear the prosecution witnesses to shreds.
مترادفهای Tear the prosecution witnesses to shreds چیست؟
گزینههای رایج شامل criticize, discredit, attack, debunk است.
متضاد Tear the prosecution witnesses to shreds چیست؟
معناهای مخالف شامل defend, support است.
چه واژههایی با Tear the prosecution witnesses to shreds میآیند؟
معمولاً با tear to shreds, prosecution witnesses, cross-examination, courtroom strategy همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Tear the prosecution witnesses to shreds چیست؟
Confused with 'shred' as a noun instead of a verb. Misusing in non-legal contexts. Overusing in casual speech.
Tear the prosecution witnesses to shreds چطور تلفظ میشود؟
US: //tɪr ðə prəˈsɪkjuːʃən ˈwɪtnɪsɪz tu ʃrɛdz//, UK: //tɪə ðə prəˈsɪkjuːʃən ˈwɪtnəsɪz tuː ʃrɛdz//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
Tear the prosecution witnesses to shreds رسمی است یا غیررسمی؟
"Tear the prosecution witnesses to shreds" رسمی است، پس برای گفتوگوهای حرفهای، کاری یا دانشگاهی مناسب است.
چه زمانی باید از Tear the prosecution witnesses to shreds استفاده کنم؟
در زمینههای حقوقی، به ویژه سناریوهای دادگاه استفاده میشود. این عبارت رسمیتر و تهاجمیتر است و برای مکالمات معمولی مناسب نیست.
