معنی به فارسی

2K

استراحت کردن

UK//teɪk ə breɪk//US//teɪk ə breɪk//

معنی Take a break

برای مدت کوتاهی کار را متوقف کردن تا استراحت کنی.

In simple words: Stop what you are doing for a short time.

کاری که انجام می‌دهی را برای مدت کوتاهی متوقف کن.

Take a break در یک جمله

چطور از Take a break استفاده کنیم

وقتی به کسی توصیه می‌کنی که کارش را متوقف کند، از این عبارت استفاده کن. غیررسمی است و هم در محیط اجتماعی و هم کاری مناسب است.

Grammar pattern

take + object + complement

Memory hint

Think of a clock ticking - when you take a break, time pauses.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Take a break

  • take a short break
  • take a coffee break
  • take a long break

Synonyms for Take a break

Common mistakes with Take a break

  • Saying 'take the break' instead of 'take a break'.
  • Using it in very formal contexts.
  • Confusing it with 'break a leg' which means to wish someone good luck.

Compare Take a break with Rest, Pause

Take a break appears in

Take a break به زبان‌های دیگر

More s like Take a break

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Take a break جمله با
  • Take a break معنی
  • Take a break یعنی چه
  • Take a break به فارسی
  • Take a break تلفظ
  • Take a break جمله برای
  • Take a break به انگلیسی
  • ترجمه Take a break

پرسش‌های پرتکرار درباره Take a break

Take a break یعنی چه؟

کاری که انجام می‌دهی را برای مدت کوتاهی متوقف کن.

معنی Take a break به فارسی چیست؟

کاری که انجام می‌دهی را برای مدت کوتاهی متوقف کن.

تعریف Take a break چیست؟

برای مدت کوتاهی کار را متوقف کردن تا استراحت کنی.

چطور از Take a break در یک جمله استفاده کنیم؟

After studying for three hours, I decided to take a break.

می‌توانی مثال دیگری از Take a break بزنی؟

You should take a break and stretch your legs.

مترادف‌های Take a break چیست؟

گزینه‌های رایج شامل rest, pause, respite, intermission, recess است.

چه واژه‌هایی با Take a break می‌آیند؟

معمولاً با take a short break, take a coffee break, take a long break همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Take a break چیست؟

Saying 'take the break' instead of 'take a break'. Using it in very formal contexts. Confusing it with 'break a leg' which means to wish someone good luck.

Take a break چطور تلفظ می‌شود؟

US: //teɪk ə breɪk//, UK: //teɪk ə breɪk//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Take a break استفاده کنم؟

وقتی به کسی توصیه می‌کنی که کارش را متوقف کند، از این عبارت استفاده کن. غیررسمی است و هم در محیط اجتماعی و هم کاری مناسب است.