5K

تا جایی که من می‌دونم

UK//nɒt ðæt aɪ nəʊ ɒv//US//nɑt ðæt aɪ noʊ ʌv//

معنی Not that I know of

Used to express that you don't have knowledge of something.

In simple words: I don't have that information.

این عبارت یعنی تا جایی که اطلاعات من اجازه می‌ده، یا تا جایی که من خبر دارم. معمولاً وقتی از کسی سوالی می‌پرسن و جواب قطعی ندارن، از این عبارت استفاده می‌کنن.

یعنی تا جایی که خبر دارم.

Not that I know of در یک جمله

  • Is there a new project starting next month? Not that I know of.
  • Do you have any information about the meeting? Not that I know of.
  • Is she coming to the party? Not that I know of.
  • Are there any updates on the case? Not that I know of.
  • Have they announced the winner? Not that I know of.

چطور از Not that I know of استفاده کنیم

Use this phrase when responding to questions about information you are uncertain about. It’s polite and straightforward, suitable for both formal and casual contexts.

وقتی مطمئن نیستی ولی فکر می‌کنی جوابت منفیه، از این استفاده کن.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Think of it as saying, 'I don’t have that knowledge,' like a blank book.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Not that I know of

Synonyms for Not that I know of

Common mistakes with Not that I know of

  • Using it in a context where certainty is required.
  • Confusing it with 'not to my knowledge' as it feels less formal.
  • Neglecting to use it when unsure if something is true.

Not that I know of appears in

Not that I know of به زبان‌های دیگر

More chunks like Not that I know of

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • معنی Not that I know of
  • Not that I know of یعنی چی
  • Not that I know of یعنی چه
  • ترجمه Not that I know of
  • Not that I know of به فارسی
  • ترجمه فارسی Not that I know of

پرسش‌های پرتکرار درباره "Not that I know of"

"Not that I know of" یعنی چه؟

یعنی تا جایی که خبر دارم.

تعریف "Not that I know of" چیست؟

این عبارت یعنی تا جایی که اطلاعات من اجازه می‌ده، یا تا جایی که من خبر دارم. معمولاً وقتی از کسی سوالی می‌پرسن و جواب قطعی ندارن، از این عبارت استفاده می‌کنن.

چطور از "Not that I know of" در یک جمله استفاده کنیم؟

Is there a new project starting next month? Not that I know of.

می‌توانی مثال دیگری از "Not that I know of" بزنی؟

Do you have any information about the meeting? Not that I know of.

مترادف‌های "Not that I know of" چیست؟

گزینه‌های رایج شامل I don't think so, Not to my knowledge, I’m not aware of that است.

چه واژه‌هایی با "Not that I know of" می‌آیند؟

معمولاً با not that I know of, as far as I know, to my knowledge همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از "Not that I know of" چیست؟

Using it in a context where certainty is required. Confusing it with 'not to my knowledge' as it feels less formal. Neglecting to use it when unsure if something is true.

"Not that I know of" چطور تلفظ می‌شود؟

US: //nɑt ðæt aɪ noʊ ʌv//, UK: //nɒt ðæt aɪ nəʊ ɒv//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از "Not that I know of" استفاده کنم؟

وقتی مطمئن نیستی ولی فکر می‌کنی جوابت منفیه، از این استفاده کن.