Not cool در برابر Unacceptable

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Not cool

غیررسمی2000 برتر (رایج)

Unacceptable

رسمی3000 برتر (رایج)B2adjective
رسمی‌ترین: Unacceptableرایج‌ترین: Not cool
 Not coolUnacceptable
تلفظ🇬🇧 //nɒt kuːl//🇺🇸 //nɑt kul//🇬🇧 /["/ˌʌnəkˈseptəbl/"]/🇺🇸 /["/ˌʌnəkˈseptəbl/"]/
معناغیرقابل قبول یا خوب نیست.Not acceptable or nice.قبول نیست یا اجازه داده نمی‌شه.Not okay or not allowed.
مثالIt was really not cool to cancel at the last minute.Such behaviour is totally unacceptable in a civilized society.
سطح زبانیغیررسمیرسمی
میزان رواج2000 برتر (رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFR-B2
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاthat's not cool, not cool at all, totally not coolbe, prove, seem, absolutely, completely, entirely, to
متضادها-acceptable, agreeable, satisfactory
اشتباه‌های رایجUsing 'not cool' in very formal contexts, which can seem unprofessional., Assuming everyone understands 'not cool' as slang; it may not be clear to all audiences., Confusing with similar phrases that are more severe, like 'unacceptable'.Confused with 'unacceptable' and 'unexceptable'., Used in casual contexts where simpler words like 'not okay' would fit better., Mispronounced, especially the 'un' part.
نکته‌های کاربرداز این عبارت در مکالمات غیررسمی استفاده کنید وقتی چیزی ناامیدکننده یا نامناسب است. برای موقعیت‌های رسمی مناسب نیست.Use this phrase in casual conversations when something is disappointing or inappropriate. It’s not suitable for formal situations.از 'غیر قابل قبول' در موقعیت‌های رسمی، مثل محیط‌های کاری یا شکایات کتبی استفاده کن. در مکالمات روزمره ازش پرهیز کن.Use 'unacceptable' in formal situations, such as professional settings or written complaints. Avoid in casual conversations.

پرسش‌های پرتکرار: Not cool در برابر Unacceptable

تفاوت Not cool و Unacceptable چیست؟

Not cool: Not acceptable or nice. Unacceptable: Not okay or not allowed.

کدام رسمی‌تر است: Not cool و Unacceptable؟

Unacceptable رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Not cool و Unacceptable؟

Not cool در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Not cool: It was really not cool to cancel at the last minute. Unacceptable: Such behaviour is totally unacceptable in a civilized society.

آیا می‌توانم Not cool و Unacceptable را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Not cool و Unacceptable به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط