Meeting در برابر Session

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Meeting

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun

Session

2000 برتر (رایج)B2noun
رایج‌ترین: Meeting
 MeetingSession
تلفظ🇬🇧 /["/ˈmiːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈmiːtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈseʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈseʃn/"]/
معنایه دورهمی که آدما برای صحبت در مورد یه موضوع جمع میشن.A gathering of people to discuss something.یه مدت زمانی که آدما دور هم جمع میشن تا کاری رو انجام بدن، مثل کلاس یا جلسه کاری.A period of time when people meet to do something, like a class or a meeting.
مثالWe scheduled a meeting for tomorrow morning.She attended a fascinating session on climate change.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA1B2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاfrequent, regular, annual, series, have, hold, arrange, go ahead, happen, occur, facilities, hall, house, in a/​the meeting, meeting about, meeting among, the purpose of a meeting, the minutes of a meeting, the chair of a meeting, frequent, regular, annual, series, have, hold, arrange, go ahead, happen, occur, facilities, hall, house, in a/​the meeting, meeting about, meeting among, the purpose of a meeting, the minutes of a meeting, the chair of a meeting, accidental, chance, unexpected, have, meeting withlengthy, long, short, do, have, offer (somebody), take place, last, guitarist, musician, singer, session on, inaugural, opening, closing, hold, attend, boycott, convene, take place, begin, at a/​the session, in a/​the session, in session
متضادهاdispersal, separationbreak, intermission
اشتباه‌های رایجConfused with 'meting' which is not a word., Used as a verb instead of a noun., Forget to clarify the purpose of the meeting.Confused with 'cession', which refers to giving up rights or property., Using 'sessions' for non-related activities; ensure it's an organized event., Mispronouncing as 'sess-shun' instead of 'sess-ion'.
نکته‌های کاربردکلمه «جلسه» هم تو موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی کاربرد داره. برای کار، مدرسه یا دورهمی‌های خودمونی مناسبه. تو مکالمه‌های خیلی خودمونی بهتره از کلماتی مثل «قرار» یا «دورهمی» استفاده کنی که طبیعی‌تر به نظر برسه.Use 'meeting' in both formal and informal contexts. Suitable for work, school, or casual gatherings. Avoid in casual conversations where 'hangout' or 'get-together' might feel more natural.معمولاً تو محیط‌های تحصیلی، کاری یا درمانی استفاده میشه. تو مکالمه‌های روزمره بهتره استفاده نشه، مگر اینکه منظورتون دورهمی‌های خودمونی باشه، مثلاً جلسه بازی.Typically used in academic, business, or therapeutic contexts. Avoid using in casual conversations unless referring to informal gatherings, like a game session.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Meeting
Session

پرسش‌های پرتکرار: Meeting در برابر Session

تفاوت Meeting و Session چیست؟

Meeting: A gathering of people to discuss something. Session: A period of time when people meet to do something, like a class or a meeting.

کدام رایج‌تر است: Meeting و Session؟

Meeting در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Meeting و Session؟

Session بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

آیا Meeting و Session هم‌سطح CEFR هستند؟

Meeting: A1, Session: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Meeting و Session چیست؟

Meeting: noun, Session: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Meeting: We scheduled a meeting for tomorrow morning. Session: She attended a fascinating session on climate change.

آیا می‌توانم Meeting و Session را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Meeting و Session به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط