Importance در برابر Significance

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Importance

1000 برتر (بسیار رایج)B1noun

Significance

1000 برتر (بسیار رایج)B2noun
 ImportanceSignificance
تلفظ🇬🇧 /["/ɪmˈpɔːtns/"]/🇺🇸 /["/ɪmˈpɔːrtns/"]/🇬🇧 /["/sɪɡˈnɪfɪkəns/"]/🇺🇸 /["/sɪɡˈnɪfɪkəns/"]/
معناHow much something matters.The importance of something.
مثالThe importance of education cannot be overstated.The significance of this discovery cannot be overstated.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB1B2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاcardinal, central, considerable, have, assume, take on, lie in something, of… importance, importance  for, importance  to, in order of importance, a matter of grave importance, a matter of great importanceconsiderable, cosmic, deep, have, acquire, assume, lie in something, attach to something, significance for, significance to, of significance, be of little, no, etc. significance, considerable, cosmic, deep, have, acquire, assume, lie in something, attach to something, significance for, significance to, of significance, be of little, no, etc. significance
متضادهاtriviality, insignificance, unimportanceinsignificance, unimportance
اشتباه‌های رایج'Importance' is often confused with 'important', which is an adjective., Some learners use 'importance' with incorrect prepositions, like 'importance for' instead of 'importance of'., Confusion between 'importance' and 'significance' in context.Confused with 'significant' as an adjective., Using it in overly casual contexts., Mispronouncing it as 'signifigance'.
نکته‌های کاربردUse 'importance' in discussions that require an objective level of significance. It's suitable for academic and professional contexts but may sound too serious in casual conversations.Used in both formal and informal contexts. Avoid using it in casual conversations unless discussing important matters.

پرسش‌های پرتکرار: Importance در برابر Significance

تفاوت Importance و Significance چیست؟

Importance: How much something matters. Significance: The importance of something.

آیا Importance و Significance هم‌سطح CEFR هستند؟

Importance: B1, Significance: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

آیا می‌توانم Importance و Significance را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Importance و Significance به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط