How about that در برابر How do you like that
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
How about that
غیررسمی2000 برتر (رایج)
How do you like that
2000 برتر (رایج)
رسمیترین: How do you like that
| How about that | How do you like that | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //haʊ əˈbaʊt ðæt//🇺🇸 //haʊ əˈbaʊt ðæt// | 🇬🇧 //haʊ duː juː laɪk ðæt//🇺🇸 //haʊ duː jʊ laɪk ðæt// |
| معنا | نظرت در مورد اون چیه؟What do you think about that? | نظرت در مورد این چیه؟What do you think about that? |
| مثال | She just got the job she wanted—how about that! | I just got my new phone! How do you like that? |
| سطح زبانی | غیررسمی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| همآییها | how about that for a story, can you believe it, how about that, how about that idea | how do you like that idea, how do you like that place, how do you like that style |
| متضادها | never mind, forget it | - |
| اشتباههای رایج | Used in overly formal situations., Confused with 'how about this?' in suggestions., Mispronounced as separate words instead of as a phrase. | Using it in overly formal settings., Confusing it with 'What do you think?' and using them interchangeably., Forgetting to adjust intonation for emphasis. |
| نکتههای کاربرد | این عبارت رو به صورت غیررسمی برای ابراز تعجب یا جلب موافقت به کار میبرن. خیلی خودمونیه و بهتره تو موقعیتهای رسمی استفاده نشه.Use this phrase informally to express surprise or to seek agreement. It's casual and should be avoided in formal contexts. | از این عبارت برای پرسیدن نظر کسی استفاده کن. لحنش خنثی است و در موقعیتهای مختلفی میتوان از آن استفاده کرد، اما در موقعیتهای رسمی از آن اجتناب کن.Use this phrase to ask for someone's opinion. It's neutral in tone and can be used in various contexts, but avoid using it in formal situations. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: How about that در برابر How do you like that
تفاوت How about that و How do you like that چیست؟
How about that: What do you think about that? How do you like that: What do you think about that?
کدام رسمیتر است: How about that و How do you like that؟
How do you like that رسمیترین آنهاست.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
How about that: She just got the job she wanted—how about that! How do you like that: I just got my new phone! How do you like that?
آیا میتوانم How about that و How do you like that را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. How about that و How do you like that به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.