Grasp در برابر We can't hold them

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Grasp

2000 برتر (رایج)C1verb

We can't hold them

2000 برتر (رایج)
 GraspWe can't hold them
تلفظ🇬🇧 /["/ɡrɑːsp/","/ɡrɑːsps/","/ɡrɑːspt/","/ˈɡrɑːspɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɡræsp/","/ɡræsps/","/ɡræspt/","/ˈɡræspɪŋ/"]/🇬🇧 //wiː kɑːnt hoʊld ðɛm//🇺🇸 //wi kɑnt hoʊld ðɛm//
معناچیزی را کامل فهمیدن.To understand something fully.نمی‌تونیم اونا رو یه جا نگه داریم.We cannot keep them in one place.
مثالShe could not grasp the meaning of the complex poem.We can't hold them for much longer.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRC1-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاfirmly, tightly, at, by, grasp hold of somebody/​something, fully, not quite, not really, try to, be unable to, fail tohold a meeting, hold a position, hold someone back, hold a conversation, hold an event
متضادهاmisunderstand, ignore-
اشتباه‌های رایج'Grasp' is sometimes confused with 'grab' (to physically hold something)., Learners may forget to use it in its correct form, saying 'grasp the concept' instead of 'grasp concepts'.Confused with 'keep' versus 'hold', Using the wrong tense, like 'held' instead of 'hold', Using a different subject, like 'We can hold him' instead of 'them'
نکته‌های کاربردوقتی درباره‌ی درک ایده‌های پیچیده صحبت می‌کنید از «grasp» استفاده کنید. این کلمه رسمی‌تر از «get» است اما همچنان در مکالمات روزمره رایج است.Use 'grasp' when talking about understanding complex ideas. It's more formal than 'get' but still commonly used in everyday conversations.معمولاً در مکالمات روزمره استفاده می‌شود. به متن برای زمان و فاعل توجه کنید. از استفاده در زمینه‌های بیش از حد رسمی خودداری کنید.Used commonly in everyday conversations. Consider the context for tense and subject. Avoid using in overly formal contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Grasp
We can't hold them

پرسش‌های پرتکرار: Grasp در برابر We can't hold them

تفاوت Grasp و We can't hold them چیست؟

Grasp: To understand something fully. We can't hold them: We cannot keep them in one place.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Grasp: She could not grasp the meaning of the complex poem. We can't hold them: We can't hold them for much longer.

آیا می‌توانم Grasp و We can't hold them را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Grasp و We can't hold them به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط