Expense در برابر What You pay for

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Expense

2000 برتر (رایج)B2noun

What You pay for

2000 برتر (رایج)
 ExpenseWhat You pay for
تلفظ🇬🇧 /["/ɪkˈspens/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspens/"]/🇬🇧 //wɒt jʊ peɪ fɔː//🇺🇸 //wɑt jə peɪ fɔr//
معناپولی که برای چیزی خرج می‌کنی.Money that you spend on something.هزینه چیزی که دریافت می‌کنید.The cost of something you get.
مثالThe expense of traveling abroad can add up quickly if you’re not careful.You always get what you pay for in terms of quality.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRB2-
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاconsiderable, enormous, great, go to, incur, involve, rise, at somebody’s/​something’s expense, at… expense, at taxpayer expense, at taxpayers’ expense, at the taxpayer’s expense, big, considerable, major, high, low, allowable, incur, cover, defray, arise from something, arise out of something, increase, expense account, expenses claim, expense report, on expenses, all expenses paid, spare no expense, high, low, allowable, incur, cover, defray, arise from something, arise out of something, increase, expense account, expenses claim, expense report, on expenses, all expenses paid, spare no expenseget what you pay for, what you pay for it, pay for quality, pay for service, reflected in what you pay for
متضادهاincome, profit-
اشتباه‌های رایجConfused with 'expanse', which means a wide area., Using 'expenses' as a singular noun., Mispronouncing it as 'ex-pense' instead of 'ik-spens'.Confused with 'what you get for your money', which emphasizes results., Using it in very formal contexts, where specific terms should be used instead., Misunderstanding it as a question rather than a statement of cost.
نکته‌های کاربرداز 'هزینه' در زمینه‌های شخصی و تجاری استفاده کن. وقتی درباره هزینه‌ها، بودجه‌بندی یا گزارش‌های مالی صحبت می‌کنی، مناسب است. در مکالمات خیلی غیررسمی از آن استفاده نکن.Use 'expense' in both personal and business contexts. It's appropriate when discussing costs, budgeting, or financial reports. Avoid using it in very casual conversations.از این عبارت وقتی صحبت از هزینه‌ها، مخارج یا ارزشی که دریافت می‌کنید می‌کنید، استفاده کنید. معمولاً غیررسمی‌تر از بحث‌های مالی رسمی است.Use this phrase when discussing costs, expenses, or value received. It is often more casual than formal financial discussions.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

What You pay for

پرسش‌های پرتکرار: Expense در برابر What You pay for

تفاوت Expense و What You pay for چیست؟

Expense: Money that you spend on something. What You pay for: The cost of something you get.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Expense: The expense of traveling abroad can add up quickly if you’re not careful. What You pay for: You always get what you pay for in terms of quality.

آیا می‌توانم Expense و What You pay for را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Expense و What You pay for به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط