Enough در برابر It is sufficient to trouble me

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Enough

1000 برتر (بسیار رایج)A1determiner

It is sufficient to trouble me

بیش از 10000 (کمتر رایج)
رایج‌ترین: Enough
 EnoughIt is sufficient to trouble me
تلفظ🇬🇧 /["/ɪˈnʌf/"]/🇺🇸 /["/ɪˈnʌf/"]/🇬🇧 //ɪt ɪz səˈfɪʃənt tə ˈtrʌbəl miː//🇺🇸 //ɪt ɪz səˈfɪʃənt tə ˈtrʌbəl mi//
معنامقدار کافی یا بسندهsufficient or adequate amountکافی است که من را اذیت کنیIt is enough to annoy me
مثالHave you made enough copies?It is sufficient to trouble me when you raise your voice.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
سطح CEFRA1-
نقش دستوریdeterminer
هم‌آیی‌هاenough time, enough space, enough money, enough information, good enoughsufficient evidence, sufficient time, sufficient reason, sufficient resources
متضادهاnot enough, insufficient, inadequate-
اشتباه‌های رایجUsing 'enough' before verbs (e.g., 'enough eat') instead of after (e.g., 'eat enough'), Confusing 'enough' with 'too' (e.g., 'too much' means excessive), Incorrectly placing 'enough' in the sentence (e.g., 'I have money enough' instead of 'I have enough money')Confused with 'sufficiently' which is an adverb., Using 'troubles' instead of 'trouble' in a singular context., Misplacing the word order, making it unclear.
نکته‌های کاربرداز «کافی» برای نشان دادن اینکه چیزی کافی است استفاده کنید. در نوشتار خیلی رسمی از آن اجتناب کنید. «کافی» می‌تواند اسم‌ها یا صفت‌ها را توصیف کند.Use 'enough' to indicate that something is adequate. Avoid in overly formal writing. 'Enough' can modify nouns or adjectives.این عبارت کمی رسمی است. ممکن است بیشتر در نوشتار استفاده شود تا گفتار. در مکالمات غیررسمی، مردم ممکن است بگویند: 'کافی است که من را اذیت کنی.'This phrase is somewhat formal. It might be more common to use in written English rather than spoken. In casual conversation, people might say, 'It's enough to bother me.'

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Enough
It is sufficient to trouble me

پرسش‌های پرتکرار: Enough در برابر It is sufficient to trouble me

تفاوت Enough و It is sufficient to trouble me چیست؟

Enough: sufficient or adequate amount It is sufficient to trouble me: It is enough to annoy me

کدام رایج‌تر است: Enough و It is sufficient to trouble me؟

Enough در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Enough: Have you made enough copies? It is sufficient to trouble me: It is sufficient to trouble me when you raise your voice.

آیا می‌توانم Enough و It is sufficient to trouble me را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Enough و It is sufficient to trouble me به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط