Enlarge در برابر Increase در برابر Magnify

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Enlarge

3000 برتر (رایج)

Increase

1000 برتر (بسیار رایج)A2verb

Magnify

بیش از 10000 (کمتر رایج)C1verb
رایج‌ترین: Increase
 EnlargeIncreaseMagnify
تلفظ🇬🇧 //ɪnˈlɑːdʒ//🇺🇸 //ɛnˈlɑrdʒ//🇬🇧 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈmæɡnɪfaɪ//🇺🇸 //ˈmæɡnɪfaɪ//
معنابزرگ‌تر کردن چیزی.To make something bigger.بزرگتر کردن چیزی از نظر مقدار یا اندازه.To make something larger in amount or size.برای بزرگتر یا قوی‌تر نشان دادن چیزی.To make something look bigger or stronger.
مثالThe scientist wanted to enlarge the sample for better analysis.We need to increase our budget for the project.The microscope can **magnify** cellular structures up to 1000 times.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج3000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
سطح CEFR-A2C1
نقش دستوریverbverb
هم‌آیی‌هاenlarge an image, enlarge a space, enlarge a photograph, enlarge a product, enlarge one's understandingconsiderably, dramatically, drastically, be expected to, be likely to, by, from, inmagnify glass, magnify effects, magnify details
متضادهاshrink, decrease, diminishdecrease, reduce, diminishdiminish, reduce, shrink
اشتباه‌های رایجConfused with 'expand'; 'enlarge' is specific to size., Using 'enlarge' without an object, which is often incorrect.Using 'increases' as a noun instead of a verb., Confusing 'increase' with 'decrease' which has the opposite meaning., Incorrectly forming the past tense as 'increased' when it should be 'increased' without a change.Confusing with 'intensify' – magnify refers to size, not strength., Using it without an object – 'magnify' requires something to be magnified.
نکته‌های کاربرددر هر دو زمینه رسمی و غیررسمی استفاده می‌شود. در بحث‌های مربوط به تصاویر، فضاها یا اشیای فیزیکی رایج است. در مکالمات غیررسمی اگر کلمات ساده‌تری مثل 'بزرگ‌تر کردن' وجود داشته باشد، از آن پرهیز کنید.Use in both formal and informal contexts. Common in discussions about images, spaces, or physical objects. Avoid in casual speech if simpler words like 'make bigger' are available.از 'increase' در زمینه‌هایی که شامل رشد، بهبود یا ارتقا می‌شود استفاده کنید. این کلمه هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است، اما در مکالمات خیلی غیررسمی که کلمات ساده‌تری مانند 'go up' ترجیح داده می‌شوند، از آن اجتناب کنید.Use 'increase' in contexts involving growth, improvement, or enhancement. It is appropriate for both spoken and written English, but avoid in overly casual conversations where simpler words like 'go up' might be preferred.در زمینه‌های علمی یا هنگام بحث درباره جزئیات استفاده می‌شود. معمولاً در مکالمات غیررسمی استفاده نمی‌شود.Used in scientific contexts or when discussing details. Not typically used in casual conversations.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Enlarge

پرسش‌های پرتکرار: Enlarge در برابر Increase در برابر Magnify

تفاوت Enlarge،‏ Increase، و Magnify چیست؟

Enlarge: To make something bigger. Increase: To make something larger in amount or size. Magnify: To make something look bigger or stronger.

کدام رایج‌تر است: Enlarge،‏ Increase، و Magnify؟

Increase در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Enlarge،‏ Increase، و Magnify؟

Magnify بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Enlarge: The scientist wanted to enlarge the sample for better analysis. Increase: We need to increase our budget for the project. Magnify: The microscope can **magnify** cellular structures up to 1000 times.

آیا می‌توانم Enlarge،‏ Increase، و Magnify را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Enlarge،‏ Increase، و Magnify به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط