معنی به فارسی
در طول جنگ
معنی During the war
A time frame when a conflict between nations or groups occurs.
یک بازه زمانی که در آن درگیری بین ملتها یا گروهها رخ میدهد.
In simple words: in the time when a war is happening
وقتی جنگی در جریانه
During the war در یک جمله
- Many lives were changed during the war.خیلی از زندگیها در طول جنگ تغییر کرد.
- He wrote letters home during the war.اون موقعها نامههایی به خونه مینوشت.
- The economy suffered greatly during the war.اقتصاد در طول جنگ خیلی آسیب دید.
چطور از During the war استفاده کنیم
Use this phrase when discussing events or situations specifically related to a war. It’s appropriate in both formal and informal contexts, but less common in casual conversations not about history or conflict.
وقتی دربارهی اتفاقات یا موقعیتهایی صحبت میکنید که مشخصاً به جنگ مربوط میشن، از این عبارت استفاده کنید. هم تو موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی مناسبه، ولی تو مکالمههای معمولی که ربطی به تاریخ یا درگیری نداره کمتر استفاده میشه.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of a calendar marked with war events — everything happening 'during the war'.
واژههای مرتبط
Collocations with During the war
- during the conflict
- during wartime
- events during the war
Synonyms for During the war
- in wartime
- throughout the conflict
- while fighting
Opposites of During the war
- in peacetime
- after the war
- before the war
- in times of peace
Common mistakes with During the war
- Using 'during' without specifying a war context.
- Confusing it with 'in the war' which can imply different meanings.
During the war appears in
During the war به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
خلال الحرب
في الوقت الذي تدور فيه حرب
- Bengaliবাংলা
যুদ্ধের সময়
যুদ্ধ চলাকালীন সময়ে
- GermanDeutsch
Während des Krieges
in der Zeit, in der ein Krieg stattfindet
- SpanishEspañol
Durante la guerra
en el tiempo en que ocurre una guerra
- FrenchFrançais
Pendant la guerre
au moment où une guerre a lieu
- Hindiहिन्दी
युद्ध के दौरान
उस समय जब युद्ध हो रहा हो
- ItalianItaliano
Durante la guerra
nel periodo in cui sta succedendo una guerra
- PortuguesePortuguês
Durante a guerra
no tempo em que uma guerra está acontecendo
- RussianРусский
Во время войны
во время, когда идет война
- Urduاردو
جنگ کے دوران
اس وقت جب جنگ ہو رہی ہو
- Chinese中文
在战争期间
在战争发生的时候
More chunks like During the war
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- Exquisite taste
A refined and distinguished understanding of quality and flavor.
- Do you want it
A question asking if someone desires something.
- MillionA1
1 000 000
- Good point
A valid or insightful remark in a discussion.
- PleaseA1
used as a polite way of asking for something or telling somebody to do something
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- During the war جمله با
- During the war معنی
- During the war یعنی چه
- During the war به فارسی
- During the war تلفظ
- During the war جمله برای
- During the war به انگلیسی
- ترجمه During the war
پرسشهای پرتکرار درباره During the war
During the war یعنی چه؟
وقتی جنگی در جریانه
معنی During the war به فارسی چیست؟
وقتی جنگی در جریانه
تعریف During the war چیست؟
یک بازه زمانی که در آن درگیری بین ملتها یا گروهها رخ میدهد.
چطور از During the war در یک جمله استفاده کنیم؟
Many lives were changed during the war.
میتوانی مثال دیگری از During the war بزنی؟
He wrote letters home during the war.
مترادفهای During the war چیست؟
گزینههای رایج شامل in wartime, throughout the conflict, while fighting است.
متضاد During the war چیست؟
معناهای مخالف شامل in peacetime, after the war, before the war, in times of peace است.
چه واژههایی با During the war میآیند؟
معمولاً با during the conflict, during wartime, events during the war همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از During the war چیست؟
Using 'during' without specifying a war context. Confusing it with 'in the war' which can imply different meanings.
During the war چطور تلفظ میشود؟
US: //ˈdʊrɪŋ ði wɔr//, UK: //ˈdjʊərɪŋ ðə wɔː//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از During the war استفاده کنم؟
وقتی دربارهی اتفاقات یا موقعیتهایی صحبت میکنید که مشخصاً به جنگ مربوط میشن، از این عبارت استفاده کنید. هم تو موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی مناسبه، ولی تو مکالمههای معمولی که ربطی به تاریخ یا درگیری نداره کمتر استفاده میشه.


