Diplomacy در برابر Tact

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Diplomacy

رسمی3000 برتر (رایج)

Tact

3000 برتر (رایج)B1noun
رسمی‌ترین: Diplomacy
 DiplomacyTact
تلفظ🇬🇧 //dɪˈpləʊ.mə.si//🇺🇸 //dɪˈploʊ.mə.si//🇬🇧 //tækt//🇺🇸 //tækt//
معناThe way countries manage relationships and solve problems peacefully.توانایی برخورد با مردم به طور نرم و با احتیاط.The ability to deal with people smoothly and carefully.
مثالEffective diplomacy can prevent wars and promote peace.She handled the criticism with great tact, ensuring the team remained motivated.
سطح زبانیرسمیخنثی
میزان رواج3000 برتر (رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFR-B1
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاconduct diplomacy, engage in diplomacy, diplomacy efforts, diplomacy skills, international diplomacyshow tact, lack tact, handle with tact, speak with tact
متضادها-tactlessness, insensitivity
اشتباه‌های رایجConfused with 'diplomat', which refers to a person, not the process., Used incorrectly as a verb, whereas it's a noun., Misunderstood to mean only conflict resolution, while it also involves negotiation.Confused with 'tactful' (the adjective form)., Sometimes used incorrectly as a verb., Overused in casual contexts where 'sensitivity' would be more appropriate.
نکته‌های کاربردUsed in formal contexts, often in political discussions. Avoid in casual conversations unless discussing international events.از 'حساسیت اجتماعی' در زمینه‌های مربوط به مهارت‌های اجتماعی یا موقعیت‌های حساس استفاده کنید. این واژه رسمی‌تر از 'مهارت' است و معمولاً در مکالمات دیپلماتیک مورد تقدیر قرار می‌گیرد.Use 'tact' in contexts involving social skills or sensitive situations. It's more formal than 'finesse', and is often appreciated in diplomatic conversations.

پرسش‌های پرتکرار: Diplomacy در برابر Tact

تفاوت Diplomacy و Tact چیست؟

Diplomacy: The way countries manage relationships and solve problems peacefully. Tact: The ability to deal with people smoothly and carefully.

کدام رسمی‌تر است: Diplomacy و Tact؟

Diplomacy رسمی‌ترین آن‌هاست.

آیا می‌توانم Diplomacy و Tact را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Diplomacy و Tact به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط