Definition در برابر Description در برابر Interpretation در برابر Meaning

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Definition

1000 برتر (بسیار رایج)B1noun

Description

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun

Interpretation

2000 برتر (رایج)B2noun

Meaning

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun
 DefinitionDescriptionInterpretationMeaning
تلفظ🇬🇧 /["/ˌdefɪˈnɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌdefɪˈnɪʃn/"]/🇬🇧 /["/dɪˈskrɪpʃn/"]/🇺🇸 /["/dɪˈskrɪpʃn/"]/🇬🇧 /["/ɪnˌtɜːprəˈteɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ɪnˌtɜːrprəˈteɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈmiːnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈmiːnɪŋ/"]/
معنایه توضیح واضح از معنی یه کلمه.A clear explanation of the meaning of a word.A spoken or written explanation of something.The way someone understands or explains something.اینکه یه چیزی چی هست یا چی رو نشون میده.What something is or represents.
مثالThe definition of love can vary from person to person.Can you give me a description of the new movie?The interpretation of the ancient text required knowledge of several languages.The meaning of the word is very important in understanding the sentence.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB1A1B2A1
نقش دستوریnounnounnounnoun
هم‌آیی‌هاcareful, clear, concise, give (somebody), offer (somebody), propose, encompass something, include something, according to a/​the definition, by definition, under a/​the definition, careful, clear, concise, give (somebody), offer (somebody), propose, encompass something, include something, according to a/​the definition, by definition, under a/​the definitioncomplete, comprehensive, detailed, give (somebody), issue, offer (somebody), apply to somebody, fit somebodycorrect, right, true, give something, make, offer, put an interpretation on something, correct, right, true, give something, make, offer, put an interpretation on somethingclear, exact, precise, comprehend, get, grasp, in a/​the meaning, with a/​the meaning, meaning behind, a nuance of meaning, a shade of meaning, clear, exact, precise, comprehend, get, grasp, in a/​the meaning, with a/​the meaning, meaning behind, a nuance of meaning, a shade of meaning, deep, real, true, have, acquire, find, without meaning, clear, exact, precise, comprehend, get, grasp, in a/​the meaning, with a/​the meaning, meaning behind, a nuance of meaning, a shade of meaning, deep, real, true, have, acquire, find, without meaning
متضادهاambiguity, confusionobfuscation, confusionmisunderstanding, misinterpretationconfusion, ignorance, misunderstanding
اشتباه‌های رایجConfused with 'definitive' which refers to something final or conclusive., Using it in a grammatical context where 'meaning' is more suitable., Mistaking it for 'definer', which is a person who defines.Confusing 'description' with 'prescription'., Using 'descriptive' instead of 'description' when referring to the noun., Saying 'describe' instead of 'description' in noun contexts.Confused with 'interruption' which means stopping someone while they are speaking., Using 'interpretation' when 'interpret' is needed for the verb form., Mixing up 'interpretation' with 'translation' which implies changing text from one language to another.Confused with 'mean' as a verb., Using it incorrectly in plural as 'meanings' when referring to a specific definition., Pronouncing it incorrectly as /meening/ instead of /miːnɪŋ/
نکته‌های کاربردوقتی می‌خوای در مورد معنی کلمات توی محیط‌های آموزشی صحبت کنی، از «تعریف» استفاده کن. هم برای نوشته‌های رسمی خوبه هم برای حرف‌های خودمونی، ولی توی جاهای خیلی خودمونی شاید بهتر باشه ازش استفاده نکنی.Use 'definition' when discussing the meaning of words in educational contexts. It is appropriate for formal writing and informal conversations but avoid it in overly casual settings.Use 'description' when explaining something clearly, often in writing. It's appropriate in both spoken and written contexts, but avoid using it in very casual conversations.Used in both formal and casual contexts when discussing understanding or explaining ideas, texts, or events. Avoid in very informal settings where simple explanations suffice.وقتی داری در مورد اهمیت یا تفسیر کلمات، کارها یا نمادها حرف می‌زنی، از 'معنی' استفاده کن. تو جاهای خیلی تخصصی ازش استفاده نکن.Use 'meaning' when discussing the significance or interpretation of words, actions, or symbols. Avoid in overly technical contexts.

پرسش‌های پرتکرار: Definition در برابر Description در برابر Interpretation در برابر Meaning

تفاوت Definition،‏ Description،‏ Interpretation، و Meaning چیست؟

Definition: A clear explanation of the meaning of a word. Description: A spoken or written explanation of something. Interpretation: The way someone understands or explains something. Meaning: What something is or represents.

کدام پیشرفته‌تر است: Definition،‏ Description،‏ Interpretation، و Meaning؟

Interpretation بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

آیا Definition،‏ Description،‏ Interpretation، و Meaning هم‌سطح CEFR هستند؟

Definition: B1, Description: A1, Interpretation: B2, Meaning: A1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Definition،‏ Description،‏ Interpretation، و Meaning چیست؟

Definition: noun, Description: noun, Interpretation: noun, Meaning: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Definition: The definition of love can vary from person to person. Description: Can you give me a description of the new movie? Interpretation: The interpretation of the ancient text required knowledge of several languages. Meaning: The meaning of the word is very important in understanding the sentence.

آیا می‌توانم Definition،‏ Description،‏ Interpretation، و Meaning را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Definition،‏ Description،‏ Interpretation، و Meaning به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط