Courage در برابر Gallantry در برابر Valour

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Courage

2000 برتر (رایج)B2noun

Gallantry

رسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)

Valour

رسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)
رایج‌ترین: Courage
 CourageGallantryValour
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkʌrɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈkɜːrɪdʒ/"]/🇬🇧 //ˈɡæləntri//🇺🇸 //ˈɡæləntʃ//🇬🇧 //ˈvæl.ə//🇺🇸 //ˈvæl.ɚ//
معناشجاع بودن و تمایل به روبرو شدن با ترس یا سختی.Being brave and willing to face fear or difficulty.شجاعت و دلیری، به ویژه در موقعیت‌های سخت.Bravery and courage, especially in difficult situations.شجاعت و دلاوری در مواجهه با خطر.Bravery and courage in facing danger.
مثالIt takes courage to stand up for what you believe in.The soldier displayed remarkable gallantry during the battle.The soldier was awarded a medal for his valour in battle.
سطح زبانیخنثیرسمیرسمی
میزان رواج2000 برتر (رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
سطح CEFRB2--
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاconsiderable, extraordinary, great, require, take, have, courage under fire, have the courage of your convictionsdisplay gallantry, act of gallantry, show gallantry, gallantry in battle, gallantry awardexemplify valour, commend valour, display valour, recognize valour, act with valour
متضادهاcowardice, fearfulnesscowardice, timidity, fearfulnesscowardice, fearfulness, timidity
اشتباه‌های رایج'Courage' is sometimes confused with 'curiosity.', 'Courageous' is often mistakenly used as a noun instead of the correct noun 'courage.'Confused with 'gallant' - gallantry refers to the act while gallant describes the person or behavior., Used too casually in informal settings where 'bravery' would be more appropriate., Spelled incorrectly as 'galantry'.Confused with 'valor', the American English spelling., Used incorrectly in informal settings where simpler terms like 'bravery' are more appropriate.
نکته‌های کاربردهم در متن‌های رسمی و هم غیررسمی استفاده می‌شود. معمولاً برای توصیف توانایی فرد در مواجهه با چالش‌ها به کار می‌رود. از استفاده در مواردی که نیاز به کلمه خاص‌تری مانند «دلاوری» یا «بی‌باکی» است، خودداری کنید.Used in both formal and informal contexts. Commonly used to describe someone's ability to confront challenges. Avoid using in contexts that require a more specific term, like 'bravery' or 'fearlessness.'در زمینه‌های رسمی استفاده می‌شود، معمولاً مربوط به اعمال قهرمانی یا شجاعت است. در مکالمات روزمره رایج نیست.Used in formal contexts, often related to acts of heroism or chivalry. Not common in everyday conversation.در متون ادبی یا تاریخی استفاده می‌شود؛ ممکن است در مکالمات روزمره بیش از حد نمایشی به نظر برسد.Used in literary or historical contexts; may sound overly dramatic in casual conversation.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Courage
Gallantry
Valour

پرسش‌های پرتکرار: Courage در برابر Gallantry در برابر Valour

تفاوت Courage،‏ Gallantry، و Valour چیست؟

Courage: Being brave and willing to face fear or difficulty. Gallantry: Bravery and courage, especially in difficult situations. Valour: Bravery and courage in facing danger.

کدام رایج‌تر است: Courage،‏ Gallantry، و Valour؟

Courage در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Courage: It takes courage to stand up for what you believe in. Gallantry: The soldier displayed remarkable gallantry during the battle. Valour: The soldier was awarded a medal for his valour in battle.

آیا می‌توانم Courage،‏ Gallantry، و Valour را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Courage،‏ Gallantry، و Valour به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط