Close در برابر Lock it

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Close

1000 برتر (بسیار رایج)A1verb

Lock it

2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Close
 CloseLock it
تلفظ🇬🇧 /["/kləʊz/","/ˈkləʊzɪz/","/kləʊzd/","/ˈkləʊzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kləʊz/","/ˈkləʊzɪz/","/kləʊzd/","/ˈkləʊzɪŋ/"]/🇬🇧 //lɒk ɪt//🇺🇸 //lɑk ɪt//
معنابستن چیزی مثل در یا پنجره.To shut something, like a door or a window.چیزی را با بستن ایمن کن.To secure something by closing it.
مثالPlease close the door before you leave.Make sure to lock it before you leave the house.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA1-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاfirmly, tightly, gently, firmly, tightly, gently, permanently, temporarily, officially, to, permanently, temporarily, officially, tolock it up, lock it down, lock it securely
متضادهاopen, start-
اشتباه‌های رایجConfusing 'close' with 'shut' – know when to use which., Using 'close' when referring to people (e.g., 'close the friend') instead of 'end' or 'finish'.Confuse with 'unlock it', which means to open something., Omitting the object, e.g., saying 'lock' without specifying what is locked.
نکته‌های کاربردوقتی درباره بستن اشیاء فیزیکی مثل در یا کتاب صحبت می‌کنید، از «بستن» استفاده کنید. همچنین می‌تواند به معنای پایان دادن به چیزی، مانند یک جلسه باشد. در بیشتر موارد، به جز در مکالمات بسیار غیررسمی، از استفاده از آن با افراد خودداری کنید.Use 'close' when talking about shutting physical objects like doors or books. It can also mean to finish something, such as a meeting. Avoid using it with people in most contexts, except in very informal conversations.از 'قفلش کن' برای ایمن کردن درها، کمدها یا دستگاه‌ها استفاده کن. در بیشتر موقعیت‌ها مناسب است. از موقعیت‌های غیررسمی پرهیز کن.Use 'lock it' when referring to securing doors, cabinets, or devices. Suitable for most contexts. Avoid slang situations.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Close
Lock it

پرسش‌های پرتکرار: Close در برابر Lock it

تفاوت Close و Lock it چیست؟

Close: To shut something, like a door or a window. Lock it: To secure something by closing it.

کدام رایج‌تر است: Close و Lock it؟

Close در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Close: Please close the door before you leave. Lock it: Make sure to lock it before you leave the house.

آیا می‌توانم Close و Lock it را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Close و Lock it به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط