Check out در برابر Try

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Check out

1000 برتر (بسیار رایج)

Try

1000 برتر (بسیار رایج)A1verb
 Check outTry
تلفظ🇬🇧 //tʃɛk aʊt//🇺🇸 //tʃɛk aʊt//🇬🇧 /["/traɪ/","/traɪz/","/traɪd/","/ˈtraɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/traɪ/","/traɪz/","/traɪd/","/ˈtraɪɪŋ/"]/
معنابه چیزی نگاه کن یا چیزی را امتحان کن.Look at or try something.برای انجام کاری تلاش کردنto make an effort to do something
مثالYou should check out this new coffee shop!I will try my best to finish the project on time.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR-A1
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاcheck out a book, check out a website, check out the menu, check out a place, check out an eventdesperately, frantically, furiously, decide to, dare (somebody) to, bother to, be just trying to do something, be only trying to do something, give up trying, desperately, frantically, furiously, decide to, dare (somebody) to, bother to, be just trying to do something, be only trying to do something, give up trying
متضادها-give up, quit, avoid
اشتباه‌های رایجUsing 'check out' without an object (e.g. 'I will check out.' is incorrect)., Confusing 'check out' with just 'check' (they have different meanings)., Mispronouncing 'out' as 'oat' instead of 'awt'.Using 'try' with a noun instead of a verb (e.g., 'try a bike' instead of 'try riding a bike'), Confusing 'try' with 'test' — 'try' suggests effort, while 'test' implies evaluation, Using 'try' without context, making the intention unclear
نکته‌های کاربرددر مکالمات غیررسمی برای پیشنهاد اینکه کسی باید به چیزی جالب یا قابل بررسی نگاه کند، استفاده می‌شود. در نوشتار رسمی اجتناب شود.Used in informal conversations to suggest someone should look at something interesting or worth investigating. Avoid in formal writing.از 'تلاش کردن' وقتی استفاده کن که پیشنهاد می‌کنی کسی تلاشی بکند. این عبارت برای موقعیت‌های غیررسمی و رسمی مناسب است. از آن در مورد نتایج قطعی استفاده نکن، چون بیشتر به تلاش اشاره دارد تا تضمین.Use 'try' when suggesting attempts. It's suitable for informal and formal settings. Avoid using it with absolute outcomes, as it conveys effort rather than guarantee.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Try

پرسش‌های پرتکرار: Check out در برابر Try

تفاوت Check out و Try چیست؟

Check out: Look at or try something. Try: to make an effort to do something

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Check out: You should check out this new coffee shop! Try: I will try my best to finish the project on time.

آیا می‌توانم Check out و Try را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Check out و Try به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط