معنی به فارسی
شمع
معنی Candle
a round stick of wax with a piece of string (called a wick) through the middle that is lit to give light as it burns
یک استوانه موم با یک نخ (به نام فتیله) در وسط آن که برای ایجاد نور هنگام سوختن روشن میشود.
In simple words: A stick of wax with a wick that you can light to make light.
یه تیکه موم که یه فتیله داره و روشن میکنی تا نور بده.
Candle در یک جمله
- a flickering candleیک شمع لرزان
- The room was lit by candles.اتاق با شمع روشن شده بود.
- to **blow out/snuff out a candle**شمع را فوت کردن/خاموش کردن
- His singing can't hold a candle to yours.خوانندگی او در مقایسه با تو حرفی برای گفتن ندارد.
- If the price goes up again, he may decide that the game’s not worth the candle.اگر قیمت دوباره بالا برود، ممکن است تصمیم بگیرد که این کار ارزشش را ندارد.
چطور از Candle استفاده کنیم
Used in everyday conversation. Appropriate in both formal and informal settings, such as at home or during celebrations. Less appropriate in technical contexts.
در مکالمات روزمره استفاده میشود. هم در موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی، مانند خانه یا در جشنها، مناسب است. در زمینههای فنی کمتر مناسب است.
Grammar pattern
standalone noun
Memory hint
Think of 'candle' as 'can do light' — it gives light when you need it.
واژههای مرتبط
Collocations with Candle
Synonyms for Candle
- light source
- torch
- flame
Common mistakes with Candle
- Confusing 'candle' with 'candy'.
- Using 'candles' as a singular noun.
- Incorrectly assuming 'candle' can only mean decorative ones.
Candle appears in
Candle به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
شمعة
قطعة شمع فيها فتيل تقدر تشعله عشان ينور.
- Bengaliবাংলা
মোমবাতি
মোমের একটি লাঠি যার একটি সলতে আছে যা জ্বালালে আলো হয়।
- GermanDeutsch
Kerze
Ein Wachsstab mit einem Docht, den man anzünden kann, um Licht zu machen.
- SpanishEspañol
Vela
Un palo de cera con una mecha que puedes encender para hacer luz.
- FrenchFrançais
Bougie
Un bâton de cire avec une mèche que tu peux allumer pour faire de la lumière.
- Hindiहिन्दी
मोमबत्ती
मोम की एक छड़ी जिसमें एक बत्ती होती है जिसे आप रोशनी के लिए जला सकते हैं।
- ItalianItaliano
Candela
Un bastoncino di cera con uno stoppino che puoi accendere per fare luce.
- PortuguesePortuguês
Vela
Um bastão de cera com um pavio que você pode acender para fazer luz.
- RussianРусский
Свеча
Палочка из воска с фитилем, которую можно зажечь, чтобы получить свет.
- Urduاردو
موم بتی
موم کی ایک بتی جس میں بتی ہوتی ہے جسے آپ روشنی کے لیے جلا سکتے ہیں۔
- Chinese中文
蜡烛
一种带灯芯的蜡烛,点燃后可以发光。
More words like Candle
- Flame
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbsentC1
not in a place because of illness, etc.
- AbsorbB2
To take in a liquid, gas, or other substances.
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Candle جمله با
- Candle معنی
- Candle یعنی چه
- Candle به فارسی
- Candle تلفظ
- Candle جمله برای
- Candle به انگلیسی
- ترجمه Candle
پرسشهای پرتکرار درباره Candle
Candle یعنی چه؟
یه تیکه موم که یه فتیله داره و روشن میکنی تا نور بده.
معنی Candle به فارسی چیست؟
یه تیکه موم که یه فتیله داره و روشن میکنی تا نور بده.
تعریف Candle چیست؟
یک استوانه موم با یک نخ (به نام فتیله) در وسط آن که برای ایجاد نور هنگام سوختن روشن میشود.
چطور از Candle در یک جمله استفاده کنیم؟
a flickering candle
میتوانی مثال دیگری از Candle بزنی؟
The room was lit by candles.
مترادفهای Candle چیست؟
گزینههای رایج شامل light source, torch, flame است.
متضاد Candle چیست؟
معناهای مخالف شامل darkness, night است.
چه واژههایی با Candle میآیند؟
معمولاً با lighted, lit, flickering, light, blow out, extinguish, burn, illuminate something, light something, flame, wax, holder همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Candle چیست؟
Confusing 'candle' with 'candy'. Using 'candles' as a singular noun. Incorrectly assuming 'candle' can only mean decorative ones.
Candle چطور تلفظ میشود؟
US: /["/ˈkændl/"]/, UK: /["/ˈkændl/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Candle استفاده کنم؟
در مکالمات روزمره استفاده میشود. هم در موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی، مانند خانه یا در جشنها، مناسب است. در زمینههای فنی کمتر مناسب است.
سطح CEFR برای Candle چیست؟
"Candle" در سطح B2 از مقیاس CEFR قرار دارد.


