Cable در برابر Line در برابر Wire

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Cable

1000 برتر (بسیار رایج)B2noun

Line

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun

Wire

1000 برتر (بسیار رایج)B2noun
 CableLineWire
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkeɪbl/"]/🇺🇸 /["/ˈkeɪbl/"]/🇬🇧 /["/laɪn/"]/🇺🇸 /["/laɪn/"]/🇬🇧 /["/ˈwaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈwaɪər/"]/
معنایک سیم محکم که سیگنال‌های الکتریکی یا ارتباطی را منتقل می‌کند.A strong wire that carries electrical or communication signals.یه علامت بلند یا یه ردیف از چیزا.A long mark or a row of things.یه تیکه فلز نازک و انعطاف‌پذیر.A thin, flexible piece of metal.
مثالI need to buy a new cable for my laptop charger.Please stand in a line to buy your tickets.The electrician used a wire to connect the lights.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB2A1B2
نقش دستوریnounnounnoun
هم‌آیی‌هاelectric, telephone, overhead, length, lay, run, attach, go, run, connect something, get, have, install, television, TV, channellong, short, thick, draw, mark, run, divide something, separate something, in a line, a line of latitude, a line of longitude, long, short, thick, draw, mark, run, divide something, separate something, in a line, a line of latitude, a line of longitude, worry, deep, faint, have, run, appear, long, short, new, form, in a/​the line, on a/​the line, long, short, checkout, form, in line, direct, trunk, power, hold, be busy, be engaged, be dead, down the line, on the line, on line, rail, railway, train, take, on a/​the line, the end of the line, long, short, new, form, in a/​the line, on a/​the line, learn, practise/​practice, recite, direct, trunk, power, hold, be busy, be engaged, be dead, down the line, on the line, on line, broad, firm, hard, adopt, follow, pursue, in line with, out of line with, line on, a line of argument, a line of reasoning, a line of attack, broad, firm, hard, adopt, follow, pursue, in line with, out of line with, line on, a line of argument, a line of reasoning, a line of attack, battle, defensive, firing, behind enemy lines, in the front line, on the front linetaut, loose, fine, length, piece, strand, cut, bend, twist, mesh, netting, basket, behind a/​the wire, under a/​the wire, electric, electrical, electricity, attach, connect, disconnect, go, lead, run, along a/​the wire, down a/​the wire, a tangle of wires
متضادهاdisconnect, detachcurve, scatterstring, cord
اشتباه‌های رایجConfusing 'cable' with 'wire' — 'wire' is more general., Using 'cable' as a verb incorrectly in sentences., Assuming all cables are the same, not recognizing different types.Confused with 'line' as a boundary vs 'line' as a row., Using 'line' as a verb without context., Mixing up 'line' with 'lyne' in spelling.Confused with 'wired' which means connected electronically., Used as a verb without proper context (e.g. saying 'I wire' instead of 'I wire it').
نکته‌های کاربرداز 'کابل' برای اشاره به اتصالات فیزیکی برق یا داده استفاده کنید. از استفاده آن در زمینه‌های بسیار رسمی یا هنگام صحبت در مورد اتصالات بی‌سیم خودداری کنید.Use 'cable' to refer to physical connections for electricity or data. Avoid using it in very formal contexts or when talking about wireless connections.کلمه 'لاین' (خط) می‌تونه به خط‌های فیزیکی، صف‌های انتظار، یا حتی دسته‌بندی‌ها اشاره کنه. توی جاهای رسمی، بهتره دقیق‌تر بگی (مثلاً 'خط کد'). ولی توی حرفای خودمونی، معمولاً به خطوط توی مکالمه یا جوک‌ها هم می‌گن.The word 'line' can refer to physical marks, waiting lines, or categories. In formal contexts, be specific (e.g., 'line of code'). Informal use often refers to lines in conversation or jokes.برای اشاره به سیم‌های برق یا سیم‌هایی که در کارهای دستی استفاده می‌شوند به کار می‌رود. در موقعیت‌های غیررسمی، می‌تواند به معنی دزدی هم باشد (مثلاً 'to wire money' یعنی پول را جابجا کردن). در بحث درباره ایده‌های انتزاعی، از آن در متن‌های رسمی خودداری کنید.Used to refer to electrical wires or wires used in crafts. In informal settings, it can also refer to stealing (e.g. 'to wire money'). Avoid using in formal contexts when discussing abstract ideas.

پرسش‌های پرتکرار: Cable در برابر Line در برابر Wire

تفاوت Cable،‏ Line، و Wire چیست؟

Cable: A strong wire that carries electrical or communication signals. Line: A long mark or a row of things. Wire: A thin, flexible piece of metal.

آیا Cable،‏ Line، و Wire هم‌سطح CEFR هستند؟

Cable: B2, Line: A1, Wire: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Cable،‏ Line، و Wire چیست؟

Cable: noun, Line: noun, Wire: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Cable: I need to buy a new cable for my laptop charger. Line: Please stand in a line to buy your tickets. Wire: The electrician used a wire to connect the lights.

آیا می‌توانم Cable،‏ Line، و Wire را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Cable،‏ Line، و Wire به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط