Adequate در برابر It is sufficient to trouble me

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Adequate

2000 برتر (رایج)B2adjective

It is sufficient to trouble me

بیش از 10000 (کمتر رایج)
رایج‌ترین: Adequate
 AdequateIt is sufficient to trouble me
تلفظ🇬🇧 //ˈædɪkwət//🇺🇸 //ˈædɪkwɪt//🇬🇧 //ɪt ɪz səˈfɪʃənt tə ˈtrʌbəl miː//🇺🇸 //ɪt ɪz səˈfɪʃənt tə ˈtrʌbəl mi//
معنابه اندازه کافی خوبه برای چیزی که لازم داریم.Good enough for what is needed.کافی است که من را اذیت کنیIt is enough to annoy me
مثالThe food was adequate, but I expected something better.It is sufficient to trouble me when you raise your voice.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
سطح CEFRB2-
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاadequate resources, adequate solution, adequate responsesufficient evidence, sufficient time, sufficient reason, sufficient resources
متضادهاinadequate, insufficient-
اشتباه‌های رایجConfused with 'sufficient' - 'adequate' implies minimum quality, while 'sufficient' means enough in quantity., Using 'adequate' too casually, as it is more formal., Mispronouncing it, especially in unstressed syllables.Confused with 'sufficiently' which is an adverb., Using 'troubles' instead of 'trouble' in a singular context., Misplacing the word order, making it unclear.
نکته‌های کاربردوقتی یه چیزی فقط در حد نیازها رو برآورده می‌کنه و عالی نیست، از 'adequate' استفاده می‌کنیم. معمولاً تو موقعیت‌های رسمی‌تر مثل گزارش‌ها یا ارزیابی‌ها به کار میره.Use 'adequate' when something meets the necessary requirements, but is not exceptional. It's often used in formal contexts, like reports or evaluations.این عبارت کمی رسمی است. ممکن است بیشتر در نوشتار استفاده شود تا گفتار. در مکالمات غیررسمی، مردم ممکن است بگویند: 'کافی است که من را اذیت کنی.'This phrase is somewhat formal. It might be more common to use in written English rather than spoken. In casual conversation, people might say, 'It's enough to bother me.'

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

It is sufficient to trouble me

پرسش‌های پرتکرار: Adequate در برابر It is sufficient to trouble me

تفاوت Adequate و It is sufficient to trouble me چیست؟

Adequate: Good enough for what is needed. It is sufficient to trouble me: It is enough to annoy me

کدام رایج‌تر است: Adequate و It is sufficient to trouble me؟

Adequate در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Adequate: The food was adequate, but I expected something better. It is sufficient to trouble me: It is sufficient to trouble me when you raise your voice.

آیا می‌توانم Adequate و It is sufficient to trouble me را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Adequate و It is sufficient to trouble me به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط