Achieve در برابر To have come so far

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Achieve

1000 برتر (بسیار رایج)A2verb

To have come so far

5000 برتر (نسبتاً رایج)
رایج‌ترین: Achieve
 AchieveTo have come so far
تلفظ🇬🇧 /["/əˈtʃiːv/","/əˈtʃiːvz/","/əˈtʃiːvd/","/əˈtʃiːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈtʃiːv/","/əˈtʃiːvz/","/əˈtʃiːvd/","/əˈtʃiːvɪŋ/"]/🇬🇧 //tə hæv kʌm səʊ fɑː//🇺🇸 //tə hæv kʌm soʊ fɑr//
معنارسیدن موفقیت‌آمیز به یک هدف یا تمام کردن کاری.To successfully reach a goal or complete something.خیلی چیزها را به دست آوردن یا پیشرفت زیادی کردن.To achieve a lot or make great progress.
مثالShe worked hard to achieve her goals.I can't believe how much we have come so far in our project this year.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)5000 برتر (نسبتاً رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاfail to, be able to, try to, fail to, be able to, try tohave come so far together, to have come so far in life, how we have come so far, we have come so far from, to have come so far in progress
متضادهاfail, miss, lose-
اشتباه‌های رایجConfused with 'complete' or 'accomplish', Using 'achieve' with non-count nouns incorrectly, Mistakenly using 'achieve' in informal settingsConfused with 'to come so far', Inappropriate use in very formal settings, Used without reflecting context or achievement
نکته‌های کاربردوقتی درباره‌ی تمام کردن یک هدف یا موفقیت در یک کار صحبت می‌کنید، از «achieve» استفاده کنید. هم در موقعیت‌های شخصی و هم حرفه‌ای مناسب است، اما در مکالمات خیلی خودمونی از آن اجتناب کنید.Use 'achieve' when talking about completing a goal or success in a task. It's appropriate in both personal and professional contexts, but avoid it in very casual conversations.اغلب برای ابراز غرور یا شگفتی در مورد پیشرفت استفاده می‌شود. در مکالماتی که به دستاوردها اشاره می‌کنند رایج است. در نوشتار بسیار رسمی از آن اجتناب کنید.Often used to express pride or surprise about progress. Common in conversations reflecting on achievements. Avoid in very formal writing.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Achieve
To have come so far

پرسش‌های پرتکرار: Achieve در برابر To have come so far

تفاوت Achieve و To have come so far چیست؟

Achieve: To successfully reach a goal or complete something. To have come so far: To achieve a lot or make great progress.

کدام رایج‌تر است: Achieve و To have come so far؟

Achieve در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Achieve: She worked hard to achieve her goals. To have come so far: I can't believe how much we have come so far in our project this year.

آیا می‌توانم Achieve و To have come so far را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Achieve و To have come so far به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط